Читать «Перекрёсток» онлайн - страница 161

Иван Владимирович Булавин

Однако, оставаться было нельзя. Взвалив на плечи своё имущество, они пошли дальше. Путь их лежал на восток, вдоль берега. Именно туда направлялся корабль. Сколько они не дошли? Километров сорок? Вроде смешная цифра, да только не в лесу, который кишит зверьём, и не на местности, по которой на танке не проедешь, и не с простреленной ногой. Всё эти дополнительные факторы делали предстоящий путь мучительным и опасным. Но, не имея выбора, они шли. Выбирали относительно ровную дорогу, обходили густые заросли, изредка садились отдыхать. У Ильи кружилась голова, постоянно хотелось спать и пить. Воду приходилось экономить, ручейков на пути не попадалось вовсе. Нога, как ни странно, радовала. К боли он постепенно привык, доже хромал почти незаметно, а вот кровавое пятно, которое он ожидал увидеть на штанах, так и не появилось. Повязка тоже держалась на месте. В целом, всё могло быть гораздо хуже.

К вечеру, когда солнце уже готово было сесть за горизонт, они, наконец, увидели признаки присутствия человека. Это были лесные вырубки. А после они наткнулись на тропу, явно протоптанную человеком. Тропа эта привела их к небольшому селению, за бревенчатым частоколом. Стену они увидели буквально за минуту до того, как солнце село за горизонт, однако, с дороги не сбились. Иллюминация в таких селениях была нонсенсом, но какие-то фонари горели.

Вблизи удалось рассмотреть и фонари, и корабль, на котором они были установлены. А ещё небольшую пристань. Надо полагать, море здесь было глубоким, если позволяло кораблю с большой осадкой подойти так близко. Обнаружив в стене ворота, Илья громко постучался и попросил его впустить. Как ни странно, но открыли почти сразу. Видимо, здесь странников привечали и не бросали в лесу одних.

Когда они прошли в ворота, то одним из первых лиц, что они увидели, было обрамлённое седыми бакенбардами лицо капитана Роберта Кида. Тот оттёр плечами любопытствующих поселян и полез обниматься.

— Полегче, капитан, я ранен, — Илья вымученно улыбнулся, — мне бы отдохнуть и поесть, здесь это возможно?

— Ранен? — со смехом переспросил капитан, — ерунда, мы ещё видели, как Бентона уволокли с поля боя, и, надеюсь, он уже сдох. Сколько их было против тебя одного?

— Двадцать шесть, — скромно ответил Илья, — и нас было двое.

— Рада вас видеть, капитан, — с улыбкой сказала Джейн, выходя из-за спины мужа. — Вижу, эти разбойники действительно вам ничего не сделали.

— Прекрасная леди тоже не лишена острых зубов? Отлично! — капитан Кид определённо находился в приподнятом настроении. — Впрочем, не буду вас мучить расспросами, сейчас вас отведут в дом и дадут поесть. Отдыхайте, нам здесь ещё стоять до завтрашнего вечера, успеем попрощаться.

Их проводили в крепкую рубленую избу, совершенно русского облика. Там было жарко натоплено, стояла широкая кровать и прочный деревянный стол. Чей это был дом, они не знали, но хозяева явно уступили им своё место. Скоро появилась женщина лет сорока, бодрая и неожиданно красивая, она поставила на стол чугунок с супом, положила две ложки и два маленьких куска хлеба. Понятно, суп сварить есть из чего, а вот мука здесь в дефиците, так что на хлебе экономят. Но им вполне хватило и супа. Ничего изобретать не надо, мясо и овощи, даже какими-то специями приправлено.