Читать «Перегон» онлайн - страница 18
Игорь Сапожков
— Никогда не думал, что так приятно дарить женщинам цветы.
— А как приятно их получать, к тому же без повода! Но вот только почему жёлтые?
— Мне понравились. Кроме того я недавно прочитал, что в Японии желтый цвет символизирует солнце и желтые цветы дарят людям, которым желают добра, тепла и света.
— А вот у нас говорят, что жёлтые цветы к разлуке, — грустно прошептала Таня. Вскоре Аркадий собрался уезжать, перед отъездом они поговорили.
— Это не мой мир, — его голос дрогнул, выдавая нервное напряжение, казалось он принимает главное решение жизни, — я и правда к вам привязался, но… Ты ведь знаешь, такая жизнь не для меня…
— Я знаю… — у Тани на глазах появились слёзы, они на миг замерли между ресницами, а потом медленно покатились вниз, — знаю, что не смогу тебя удержать… Пожалуйста пообещай мне, не исчезать навсегда…
— Обещаю…
Он подошёл, нежно обнял её за плечи, легко коснулся губами волос. Она вздрогнув прижалась к нему, положила голову на плечо. Ворвавшийся в комнату сквозняк запутался в прозрачной занавеске, потом сорвал несколько жёлтых лепестков и разбросал их по комнате. Они стояли прижавшись друг к другу. Аркадий гладил Таню пальцами по щеке. На тыльной стороне его ладони синела грубая татуировка — над волнами, на фоне лучей восходящего солнца парила птица. Усаживаясь в такси Аркадий поднял глаза, в окне стоял Саша и смотрел на него в бинокль…
Между тем временем состав мягко катился по усыпанной снегом, бесконечной колее. За узким, шириной в ладонь окном, плыла огромная земля. В кухонном отсеке было жарко натоплено, уютно позвякивала в ящиках посуда, керосиновая лампа подвешенная к потолку над столом, равномерно раскачивалась в такт движения.
— Мама никогда не рассказывала о вас, — Саша говорил не поднимая головы, — я всё спрашивал, а она уходила от ответа…
— Таня не знала где я и что со мной. У меня ведь никогда не было своего адреса. Ты теперь видишь, жизнь
— А вы ещё встречались? — Саша наконец-то оторвал глаза от стола.
— Да… — на секунду задумавшись ответил вор и жестом показал, что больше об этом говорить не хочет. Пряча глаза, он резко встал и несколько раз вперёд-назад прошёл по отсеку.
— Я
В это время в вагон вошёл чукотский косторез Валера Пыньевги, по кличке Чингисхан. Он прошептал на ухо вору несколько слов, а затем что-то незаметно вложил ему в карман.
Этобыл маленького роста, коренастый человек с плоским лицом, непропорционально большой головой и короткими, сильными руками. Он был одет в подшитую неизвестным мехом телогрейку, накинутую на голое тело в котором чувствовалась не дюжая сила. Рассказывали, что раньше у Валеры была своя мастерская, где он занимался народным творчеством — вырезал поделки из моржовых клыков. В основном этобыли росомахи, полярные волки или горные бараны. Но вот однажды надоели Валере дикие звери, потянуло его к высокому искусству. Он взял в библиотеке совхоза «Красный Оленевод», Большую Советскую Энциклопедию и на две недели заперся в мастерской. В творческих муках, он напрочь забыл о еде и воде. На людях он появился, когда праздновали день рождения председателя совхоза, бывшего шамана их племени. На исхудалых руках, Валера держал подарок. Этобыли искусно выструганные из моржовых костей, двадцать пять членов Политбюро СССР. Фигурки действительно были похожи на оригиналы, но если хорошо присмотреться, в них легко угадывались росомахи, полярные волки или горные бараны. Арестовали Валеру Пыньевги через два дня, когда шамана приехал поздравлять местный особист. Взглянув на поделки, а потом в раскосые глаза Пыньевги, бдительный майор Кривенко сразу узнал в косторезе доморощенного антисоветчика. В подарок шаману, особист привёз ящик палёной водки, а увёз Валеру и огромный тюк с выделанными шкурками редких седых песцов. На первом же допросе Валера «честно» признался, что выстругал руководителей государства, по заданию японской разведки. Оказалось, что проклятые самураи, собирались по окончанию полярная ночи, похитить всё политбюро, чтобы потом обменять на три спорных острова Курильской Гряды.