Читать «Переводы к переписке 1825-1837» онлайн - страница 68

Александр Сергеевич Пушкин

19 апреля 1836.

P. S. Я еще не прошелся в последний раз по моей трагедии; поэтому будьте снисходительны к небольшим пятнышкам, которые исчезнут под самодержавным ножом. Я не перечитывал моей пьесы с тех пор, как переписал ее начисто; хочу, чтобы она стала мне совсем чужой для того, чтобы я мог лучше судить о ней. -

1186. (100) Милостивый государь.

Неотложные дела заставляют меня покинуть Тверь на несколько дней. Считаю своим долгом предупредить вас об этом и прошу вас сообщить ваши условия относительно нашей дуэли подателю этой записки и моему секунданту князю Н. Козловскому.

Имею честь быть, милостивый государь, ваш покорнейший слуга

Граф В. Соллогуб. Тверь, 1 мая 1836.

Адрес: Милостивому государю господину Пушкину.

(101) квартира у него щегольская (102) Тринадцать (103) Марии Вяземской

(104) Идалия (105) к красавице-брюнетке

(106) по-родственному

(107) не красавица, хорошенькая фигурка.

(108) в интересах мсье Дюрье и мадам Зихлер (109) Вы не оправдали (обманули)

(110) Пока я жив, сударь, вы не напечатаете этого послания .....> Ваше высокопреосвященство, я могу подождать.

(111) Однако ж, довольно.

(112) в общем (113) и проч.

(114) Я еще более несчастен, чем виновен, графиня.

(115) и проч.

(116) Мемуары Гиббона, мемуары Сюара, изданные Гара, сочинения Дидро ....> мемуарами.

(117) Погрешности, опечатки.

(118) что ничто есть ничто и из ничего ничего не выходит.

(119) Вариант.

(120) и проч.

(121) Г-н Андрей Кухарский, преподаватель одной из варшавских гимназий, в докладе, который он публично читал по случаю последнего экзамена в том учено-учебном заведении, попытался объяснить некоторые трудные места в стихотворении "Поход Игоря на половцев" ["Слово о Полку Игореве"]. Упоминаемую там "Землю Троянову" обычно отождествляют с Данией, завоеванной императором Траяном, годы царствования которого падают на 98117 гг. после рожд. Христова. Так как, далее, в поэме с Трояном связывается некоторый способ летоисчисления и говорится о "веках Трояновых", которые, с своей стороны, если относить к императору Траяну в первом столетии по р. X., не могут быть согласованы с другими упомянутыми в поэме позднейшими историческими событиями, - нужно с признательностью отнестись к остроумным попыткам г-на Кухарского, предлагающего совсем другое истолкование имени "Троян". Византийские историки упоминают о войне римлян с народами, жившими на нижнем Дунае, около 367 г., в правление императора Валентиниана. Полководец его звался Траяном. Война эта, окончившаяся несчастливо для римлян, могла казаться придунайским народам особо важным, радостным для всех событием, так что они, чтобы лучше помнить о нем, начали с того времени летоисчисление. Среди же именно дунайских народов упоминаются анты, одно из главных славянских племен. У этих антов, по Иордану, царствовал около 373 года некий Бокс, погибший на войне. Песнь об Игоре говорит о каком-то Бусе, которого "оплакивают "русские девушки". Если предположить, что под Трояном в песне подразумевается не император Траян I века по р. X., но полководец Траян IV века и что таким образом первый век Траяна является четвертым столетием обычного летоисчисления, то своеобразная дальнейшая хронология поэмы окажется совпадающей с нашей. А именно, там сказано: "На седьмом веке Трояновом бросился Всеслав к городу Киеву, отворил ворота Новгорода". Это событие, покорение Новгорода Всеславом, произошло в 1067 г. и, сле довательно, имело место действительно в VII веке Трояна, если отсчитывать не от императора, а от полководца Валентиниана. Нельзя отрицать, что построения г. Кухарского представляют собой ценный вклад для лучшего уразумения замечательной и странной поэмы, - они, вероятно, приведут даже к дальнейшим не безразличным для истории первобытных славян выводам.