Читать «Пепел Атлантиды» онлайн - страница 265

Шеннон Мессенджер

Глава 86

– Амы точно должны левитировать? – прокричал Киф, когда Лин увлекла их за собой, прочь от поднимающейся воды, и ноги повисли над бурлящими волнами.

– Нужно приблизится к бреши, – пояснила Лин. – Но сначала…

Дождь прекратился, формируя странный закуток тишины. Вся вода, промочившая кожу и одежду, собралась в мелкие капельки и поплыла к Лин. На несколько мгновений капли зависли, как звездочки, а затем слились в прозрачную бурлящую сферу, оставляя их в тепле и сухости.

Волосы Кифа даже вернулись к своему привычному растрепанному виду, а серебристые на концах пряди Лин изящно обрамляли ее лицо.

Софи не знала, в чем именно дело: в блеске серебристо-синих глаз Лин, в решительном изгибе бровей, но она смотрела на подругу и ни секунды не сомневалась, что Лин действительно придумает, как спасти город. И чем сильнее в ней разгоралась надежда, тем больше энергии рождалось от соприкосновения их ладоней – тем сильнее становилась пульсация.

– Ну, какой план? – спросила она, когда Лин призвала поток бурлящих капель, и он пронесся, вливаясь в водную сферу над головой.

Прозрачная сфера, колыхающаяся от легкой ряби, разрасталась с каждым новым пузырьком, пока не зависла над ними подобно водяной луне.

– Я заткну дыру, – просто сказала Лин. – Пока не прибудут псионипаты.

Киф вскинул брови.

– А ты уверена, что океан не проломит твою заплатку?

– Не проломит, если я прикажу.

Лин добавила в сферу еще воды, с каждым разом сжимая ладонь Софи все сильнее. Покалывания взобрались по руке и распространились по телу, пока все оно не запело гудящей энергией.

– Ты как, Фостер? – спросил Киф, посылая в ее сознание легкий ветерок. – Паникуешь?

– Нет. Просто… – она сглотнула. – Я чувствую притяжение воды. Не знаю, почему. Но оно как будто ползет по венам, пробирается в каждую клеточку, заполняет меня полностью. Ты всегда так себя чувствуешь, Лин?

Та кивнула.

– Поразительное чувство. Ошеломительное.

– Да, – пробормотала Софи, глядя на воду, устремившуюся к ее ботинкам. Каждая волна будто говорила на собственном языке, требуя внимания – и Софи хотела прислушаться, хотела подтянуть капли ближе, обернуться в них.

– Так, полегче, – слегка усмехнулся Киф, посылая очередной ментальный ветерок. – Нам нужно остановить ливень, а не усилить его – хотя было бы весело звать тебя наводнением Фостер.

– Нам нужно подняться выше, – предупредила Лин, и улыбки пропали. Оттолкнувшись ногами и вскинув руки, она понесла их к бреши так быстро, что уши заложило, а город расплылся в серебряное пятно.

– Кажется, мой желудок остался внизу, – простонал Киф, когда они наконец остановились.

Софи кивнула, сдерживая дрожь.

– Я даже не думала, что купол такой высокий.

Она постаралась не смотреть вниз, на сияющие шпили далеко-далеко внизу – постаралась сосредоточиться на темном ливне, который ревел вокруг, хотя Лин держала их в сухости и сохранности, раздвигая воду подобно шторам.

– Ты начинаешь уставать, – заметил Киф, когда рука Лин начала дрожать. – Я сейчас кое-что попробую.