Читать «Пассажиры разума» онлайн - страница 15

Валерий Владимирович Красников

Невольно я уходил в лес все дальше и дальше от реки. Мне снова повезло. Какой поисковик в лесу не разглядит старой дороги. По этой, понятно, автомобили не ездили, она выглядела неглубоким, но достаточно широким для проезда повозки рвом, более или менее прямо прорезавшим лес. Было бы глупо искать людей и не воспользоваться дорогой.

Я шел, будучи готовым, в случае чего, сбежать в лес. Подумывал о кольце, рассчитывая, что коль твердит оно о яде, стоит мне только закурить, может, предупредит и о другой опасности? Хочешь, как лучше, а получается — как всегда! Это обо мне. Всадника, в доспехах средневекового рыцаря я проморгал, столкнувшись с ним «лоб в лоб» на повороте.

Он осадил коня и спешился. Я с трудом удержался, и опустил руку, потянувшуюся за пистолетом. Рыцарь хоть и ростом мал, он был на голову ниже меня, имел просто невообразимо широкие плечи, даже если мысленно откинуть стальные наплечники. Тягаться с таким крепышом в рукопашную даже думать не стоило. Он шел навстречу, ведя коня на поводу, и я рассмотрел, что глаза у него карие, смотрит рыцарь с любопытством. Приветливо улыбнувшись, я пошел навстречу.

— Копфегер Ульфиле, — представился рыцарь, остановившись в метре от меня. Он бросил взгляд на мою левую руку, придерживающую лямку рюкзака, наверное, увидел кольцо, потому, что тут же добавил, — Зитхер.

Какой такой хер? Копфегер я вначале перевел, почему-то — хендхантер, и только потом — охотник за головой. А «зит», сколько не силился, не мог вспомнить, что значит. Кольцо шепнуло — видящий. Я слегка поклонился и назвался:

— Дмитрий, копфегер хер, — тут же задумался, хер он или манн. Мой немецкий оставлял желать лучшего.

— Лучше гер Ульфиле, гер Дмитрий. Вы не гот, я уже это понял, — сказал он на чистом русском, с небольшим акцентом, — Я путешествую в Збычев, и мое дело, может быть, вас, гер Дмитрий заинтересует.

Я лишь кивнул, радуясь такой компании.

— Скоро стемнеет, предлагаю приготовиться к ночлегу и поговорить, — добавил он.

— Я согласен, гер Ульфиле.

Гот, наверное, так его уместно звать, тут же свернул с дороги и повел лошадь в лес. Я за ним. Удалившись метров на пятьдесят, он, молча, стал расседлывать рыжую лошадь.

Сбросив на землю рюкзак, я не стал терять время, отправился за дровишками. Благо тут сухие ветки валялись на каждом шагу. Сложив пирамидку для растопки, я зажигалкой поджег сухую траву и тут же услышал восторженный возглас Ульфиле:

— Штихийник! Как это возможно?!

То, что он усмотрел в моих манипуляциях с зажигалкой навыки стихийника, я понял, но что я мог ему ответить. Просто пожал плечами: Да, мол, я такой.

Гер Ульфиле покачал головой и бросил у разгорающегося костерка попону и кожаную флягу.

— Будем пить, — сообщил он.

Я достал из рюкзака рыбу, ответил:

— И есть.

— Я, эс ист гут, — согласился Ульфиле и басовито хохотнул.

Аппетит у рыцаря был отменный. Я полагал, что смогу приходовать сома еще пару дней. Ульфиле умял все. Правда его вино оказалось приятным на вкус, и вместе, мы быстро прикончили флягу.