Читать «Параллельщики» онлайн - страница 124

Татьяна Буглак

На следующий день я принесла ей подборку изображений народных костюмов разных губерний: фотографии, рисунки, репродукции картин, – спросив, сможет ли она сделать куколок в таких нарядах и какие ткани для этого нужны. Маша довольно долго разглядывала картинки, потом остановила взгляд на костюме одного из уездов Тульской губернии, сказав, что он «не совсем такой, как надо», и она сможет сшить «правильный». Среди показанных мной репродукций ей больше всего понравилась «Золотошвейка» Тропинина, а вот при виде «Торга» Неврева у Маши началась истерика: девушка просила «не продавать» ее. Машу успокоили, уложили спать, и после сна она ничего о сказанном во время приступа не помнила. Потом уже с ней работала Инесса, которая, в отличие от Марии, ни слова упрека мне за состояние девушки не сказала, даже поблагодарила, что я смогла определить наиболее травмирующую тему, и теперь Маше можно помочь. После месяца работы психологов удалось узнать, что Машу, скорее всего, продавали дважды: в раннем детстве забрали у матери, а незадолго до того, как она попала к нам, продали второй раз. Страх продажи стал неосознаваемым и даже после потери памяти прорывался, превратившись в рефлекс. К счастью, вскоре и это воспоминание исчезло, а все мы жалели, что у Маши не сохранилось столь же ярких, но хороших воспоминаний о прошлой жизни.

Второй моей удачей стало выяснение прошлого знакомой уже семьи. Родители все еще находились в больнице, и им только-только разрешили садиться, так что до полного восстановления должны были пройти месяцы, девочка же жила в импровизированном санатории под присмотром приглашенной конторой пожилой воспитательницы, навещая родителей раз в два-три дня – чаще не разрешали психологи. Этой семье невероятно повезло: они помнили, что они семья, и даже свои имена, особенно имя дочери – Варя. Шебутная и болтливая девочка любила что-нибудь рассказывать, но ее «сказки», как ни странно, игнорировались серьезной, работающей по «правильной методике» Марией. Та попробовала дать Варе какие-то задания, осталась недовольна результатами и переключилась на бесконечное тестирование взрослых, неодобрительно посматривая на девочку: «Мешает, говорит глупости, насмотрелась фильмов и выдумывает» (в отличие от «случайных» картинок, которые показывала я, специально снятые психологами из Москвы фильмы демонстрировались всем параллельщикам, и не только в этом случае: считалось, что это поможет им быстрее адаптироваться и понять окружающую действительность). К тому же прошлый опыт работы с детьми-параллельщиками не давал никаких результатов, да и было таких ребятишек за все время десятка два, считая весь мир, поэтому ведущие мировые психологи порекомендовали не трогать малышей, а, наоборот, создать все условия, чтобы они считали единственно реальным только этот мир: «Подрастут, тогда и узнают подробности, сейчас все равно пользы от расспросов не будет». Инесса, хотя и старалась понять рассказы Вари, не могла в них полностью поверить, считая, что девочка находится под воздействием воспоминаний о расстреле семьи. Я же, уловив в ее словах знакомые моменты, села послушать «сказку». Оказалось, что детская психика, в отличие от взрослой, не привыкла еще к устоявшимся штампам восприятия мира; и если все взрослые, и даже дети лет с шести-семи, знали, что происшедшее с ними «невозможно», и мозг блокировал воспоминания, да так прочно, что даже с помощью томографа не получалось зафиксировать реакцию на расспросы, то маленький ребенок пока не знал, что «правильно», а что «неправильно», воспринимая случившееся как вполне обычную ситуацию: «как в сказке». Рассказ Вари был связным, логичным, но слышавшие его профессионалы не смогли понять странных слов девочки, тоже «отказавшись видеть» очевидное. Мне же хватило один раз услышать «сказку», да и мои земляки ее, к сожалению, поняли бы без пояснений.