Читать «Пара для Йорка» онлайн - страница 86

Шарлин Хартнеди

— Неважно, что я чувствую.

— Важно. — Он взял её за руку. — Я введу тебя в программу, Кэсс. Всё, что нужно тебе сделать, это согласиться. Пожалуйста.

Она ещё сильнее покачала головой и встала с кровати, прежде чем снова надеть своё платье.

— Ты должен уйти. Уйди. — Она указала в направлении двери. Когда он не ответил, а только разглядывал её, она бросила в него его рубашку. — Уйди! — На этот раз она закричала. — С нами такого никогда не случится. Между нами всё кончено. Должно быть кончено.

Йорк вскочил с кровати и оказался прямо перед ней. Выражение лица Кэссиди изменилось от боли к шоку. Вампиры могли двигаться очень быстро, когда хотели.

— Как ты вообще такое могла сказать? Я только что сказал тебе, что влюблён в тебя, и я готов поспорить на что угодно, что ты чувствуешь ко мне то же самое. Я никуда не уйду.

Она прикусила губу, ее взгляд был пропитан болью.

— Скажи мне, что ты ничего не чувствуешь ко мне, и я уйду… прямо, блядь, сейчас.

Кэссиди покачала головой.

— Не делай этого. Просто уходи, Йорк. — Она отвернулась от него.

— Повторяю, — он раздраженно вздохнул. — Я никуда не уйду, Кэсс. Я собираюсь пригласить тебя в программу, нравится тебе это или нет. Я чертовски сильно люблю тебя, и я найду способ быть с тобой. Если ты не будешь бороться за нас, я буду делать это за нас двоих. — Йорк был в отчаянии. Её реакция сказала ему, что она чувствует то же самое, что и он. Почему бы ей просто не признать это?

Кэссиди глубоко и шумно выдохнула. Её глаза были мокрыми от слёз. Её губы реально, блядь, дрожали, и он сжал руки в кулаки, желая уничтожить то, что заставляет её себя так чувствовать. Он не был уверен, черт возьми, в чем проблема.

У неё вырвался тихий всхлип, и она поджала губы на несколько мгновений.

— Это не сработает, Йорк. Это просто не сработает. — Его имя на её губах заставило его захотеть упасть на колени перед ней и умолять… блядь, умолять. Несмотря ни на что, он долго к этому шел, и с радостью мог бы это сделать, если бы знал, что это поможет.

— Ты не можешь этого знать, — прорычал он. — Мы должны хотя бы попытаться.

Её ресницы затрепетали, и она приложила ладонь ко лбу.

— Ты не понимаешь.

— Пойми меня, Кэсс, — прорычал он. — Почему я готов бороться, а ты нет? Это односторонне? Для тебя это был только секс? — Он мог слышать, как боль звучит в его голосе, и будь он проклят, но он ничего не мог с этим поделать.

— Дело не только в сексе, и ты это знаешь! — заорала она, её глаза горели огнём от эмоций.

— Всё, что я знаю, это то, что, когда я упоминаю о чём-то серьёзном или значимом, например, о том, что я скучал по тебе или, как мне нравится просыпаться с тобой, ты закрываешься или меняешь тему. Ты даже перекручиваешь мои слова так, чтобы они звучали легкомысленно. Я хочу просыпаться с тобой… каждое проклятое утро. Я, нахрен, смертельно скучаю по тебе, когда вдали от тебя какое-то время.

— Мы почти не знаем друг друга. — Её голос звучал скептически.

— Вот, опять. — Это прозвучало грубо. Йорк сжал челюсти, чувствуя, как его коренные зубы трутся друг об друга. Он изо всех сил пытался взять под контроль свои эмоции. — Я знаю тебя достаточно хорошо, Кэсс. У меня было много женщин, и это никогда не было так, как с тобой. Я не могу насытиться тобой, и это только усиливается с каждым часом, проведённым вместе. Ты создана для меня.