Читать «Пара для Йорка» онлайн - страница 41

Шарлин Хартнеди

Он нахмурился.

— Я думал, ты сказала, что твой партнёр умер год назад?

Она потянула за свободный край одеяла.

— Я также сказала, что у нас не было идеального секса.

Йорк выпрямился, увлекая её за собой.

— Ты мне говоришь, что твой ёбнутый партнёр не только трахался с другими женщинами, но и не заботился о тебе? Что он не беспокоился, чтобы твои нужды были удовлетворены?

— Ты слишком громкий… нас могут услышать.

Йорк пробормотал проклятья себе под нос.

— Прости. Просто, рассказ о твоих отношениях с ним приводит меня в ярость. Я знаю, что неправильно говорить плохо о мёртвых, но я думаю, что он идиот и подонок. То, что он ебался с другими женщинами, но не с собственной женой, просто вытрахивает мне мозг.

— Раньше у нас был секс хотя бы раз в неделю… просто… ну… он меня никогда не заставлял… ты понимаешь… — Она пробормотала последнее слово, жар подкрался к её щекам. — Ни разу… никогда.

— У тебя никогда не было оргазма во время секса. Это ты пытаешься мне сказать? — Не только его челюсть сжалась, так ещё и мышцы задёргались.

Она покачала головой, чувствуя подавленность. Ей стало жарко. Почему она рассказала ему все это?

Йорк поднялся с кровати. Возможно, понимание того, что она не может получить оргазм от стимуляции точки G, оттолкнуло его? Но его член был полностью возбуждён. Так что это не казалось разумным объяснением. Он дважды прошёлся из стороны в сторону, прежде чем провести рукой по волосам.

Кэссиди обернула одеяло вокруг себя.

— Почему ты так сильно злишься?

Йорк вернулся на кровать, пригнувшись к ней, чтобы она услышала его.

— Это непростительно, что у тебя никогда не было оргазма во время секса. Как долго ты была в паре?

— Четыре года. — Его глаза закатились от гнева. Они вернулись полыхающими.

— Четыре года, и ты ни разу не кончила?

Она покачала головой.

— После того, как мы поженились, я получала оргазм только несколько раз, когда он спускался по мне, но ему не нравилось это делать.

Его челюсть заходила ходуном, но он ничего не сказал.

Кэссиди пожала плечами.

— Он назвал это жеванием ковра и часто шутил, говоря, что он не грёбаный пылесос. Я думаю, в первую очередь именно поэтому я начала делать восковую эпиляцию. Зачем я тебе все это рассказываю? Я тебя даже не знаю.

Он улыбнулся ей.

— Ты знаешь меня вполне достаточно. — Он поднялся на ноги. — Где он? — Она почувствовала, что хмурится.

— Кто?

— Контракт, который ты подписала. Пожалуйста, скажи мне, что ты сохранила свой экземпляр.

Глава 7

Её потрясающие глаза зелёного оттенка проследили за ним, когда он поднялся на ноги. Её лицо очаровательно нахмурилось.

— Зачем тебе нужен контракт?

— Я хочу взглянуть на пункт, запрещающий секс между нами. Должен быть способ обойти его.

Она нахмурилась ещё больше и пожевала свою полную нижнюю губу, заставляя его желать отведать её. Эта женщина была полнейшее совершенство. От её золотисто-медового оттенка кожи до редких незаметных веснушек, которые усыпали её нос и скулы.

— Что ты имеешь в виду? Почему тебе нужно найти способ, чтобы обойти этот пункт? — Её быстро вздымающаяся и опадающая грудь сказала ему, что она знает ответ на этот вопрос.