Читать «Палач. Смертельное оружие I, II, III» онлайн - страница 26
Эндрю Никсон
Старый артист левой рукой заслонился от слепящего света, а правой схватился за сердце.
— Ох ты, боже мой… Ой, боже мой. Напугал… Слушай, с твоей страстью к театральным эффектам, тебе нужно было бы стать актером… Ох, боже мой… А если бы я умер?! Нет, ты скажи, а если бы я умер?!
— Я бы плакал. А над твоим предложением я подумаю… Что ты тут делаешь?
— А как ты думаешь, что может делать великий трагик, игравший Гамлета в лучших театрах, в твоей вонючей канализации?
— Видимо, ты разучиваешь роль бродяги?
— Нет, не угадал, мистер «П». Я ищу Палача. Слышал про такого? Он замочил уйму народа.
— Нет, не приходилось. Я человек темный, живу в своей вонючей канализации, откуда мне знать про такие умные вещи… Что тебе надо?
— Слава богу, что я тебя нашел, я уж думал, что заблужусь, брожу тут уже пять или восемь часов, не знаю точно, у меня часы разбились, и батарейки сели.
— Ты даже не представляешь себе, как тебе повезло. Запомни сегодняшнее число — это твой второй день рождения. Я иногда нахожу здесь скелеты любопытных. Редко, правда. Обычно люди сюда не суются… Зачем ты меня ищешь?
Гамлет всхлипнул носом:
— Простыну теперь… Слушай, а у тебя есть где сесть? Или лучше покажи выход, а сяду я наверху, на солнышке, если оно еще не закатилось, пока я тут бродил.
— Почему ты решил искать меня здесь?
— Догадался.
Палач внимательно оглядел убогую фигурку Гамлета. Сумма знаний накопилась, количество перешло в качество. Когда-то это должно было случиться. Значит, скоро и другие догадаются. И начнут искать. Люди в сером с короткоствольными автоматами. Палач часто видел эту картину во снах: мелькание фонарей, гортанные крики, шаги, а он, раненый, не может найти ключ, чтобы уйти за спасительную решетку на другой уровень…
— Молодец. Роль сыщика тебе почти удалась. Я слушаю тебя.
— Все знают: начинается война мафий. Местные кланы ослаблены своими распрями и твоими убийствами, и их теснит японская якудза. Якудза — это…
— Я знаю.
— Да, так вот… Они будут воевать.
— Я знаю.
— Откуда?
— Франкони сказал.
— Все шутишь?
— Нет, я прослушиваю его кабинет.
— Ты?! — Гамлет довольно расхохотался. — Ай, молодец! Как же это?
— Вентиляция…
— Черт подери, действительно. Просто, как все гениальное. Умница. Черт подери, если бы не алкоголь, у меня мог бы быть такой сын как ты… Погоди, а почему тогда ты обращаешься ко мне за информацией, если прослушиваешь кабинет самого Франкони?
— Не все дела решаются в кабинете Франкони. Город большой.
— Да, да… Ну и что ты будешь делать теперь?
— Я решил отдохнуть* зачем мне ввязываться в чужую войну. У меня своя есть.
— Угу. Значит, ты решил уехать в отпуск. Что ж, я слышал, канализация Парижа чудесна в это время года.
Палач улыбнулся:
— Пойдем к выходу.
— А дети?
— Какие дети?
— Якудза похитили детей почти всех крестных отцов.
— Ничего, Франкони решил расплатиться за детей. По пять миллионов за ребенка.
— Да, может быть. Но они все равно не вернут детей. Якудза уже продали их на запчасти.