Читать «Палач. Смертельное оружие I, II, III» онлайн - страница 184

Эндрю Никсон

— Вот теперь, на основе наших новых взаимоотношений, мы сможем кое-что построить.

Раствор продолжал заливать барахтавшегося в нем человека. Тайрон с ужасом и отвращением смотрел на происходившее. Джек с довольной улыбкой обратился к нему:

— Как ты думаешь, что я делаю сейчас?

Тайрон промолчал.

— Ведь у тебя тоже возникают какие-то проблемы. Их надо решать. Вот, посмотри, какие сукины дети. Воспитываешь их, тратишь силы и энергию, а потом они что-нибудь такое выкинут, и вся операция катится коту под хвост.

Тайрон брезгливо отвернулся, стараясь не смотреть на то, как в толще раствора исчезают очертания человеческой фигуры. Джек настойчиво взял его за руку и повернул к твердеющей поверхности.

— Смотри, теперь мы можем написать здесь наши инициалы, — с улыбкой сказал Джек.

Тайрон освободил руку и отошел в сторону, бормоча себе под нос:

— Псих чертов.

Джек проводил его взглядом, громко и зло расхохотался.

— Вот здесь езжай помедленнее. Остановишься вон у того автомобильного базара, — сказал Мюрто сидевшему за рулем своего грузовичка Мартину Риггсу.

— А куда мы, собственно говоря, едем? — поинтересовался Риггс.

Мюрто неопределенно махнул рукой:

— Здесь у моей дочки первый рабочий день. Я обещал ей, что обязательно приеду.

— А, ну, раз обещал, — протянул Риггс, — тогда остановимся.

Он притормозил у тротуара и остановил машину рядом со счетчиком платного места. Оба неторопливо вышли из машины. Риггс достал из бардачка большой бумажный пакет и взял его с собой.

Мюрто остановился возле счетчика и озабоченно покопался в кармане в поисках мелких монет, чтобы уплатить за стоянку.

— У тебя мелочи нет? — спросил он Риггса.

Вместо ответа Мартин уверенно надел бумажный пакет на счетчик.

— Да забудь ты, мы же полицейские, — сказал он, увидев взгляд Мюрто.

Роджер осуждающе покачал головой, снимая пакет со счетчика:

— Вот именно — полицейские, а не мошенники.

Он направился к ближайшей лавке, доставая пару долларовых бумажек:

— Я сейчас разменяю и опущу монету.

Он еще не успел войти в лавку, как Мартин быстро достал из нагрудного кармана рубашки сигарету и зажигалку. Пользуясь отсутствием бдительного напарника,

Риггс стал прикуривать. Однако и на этот раз Мартину не пришлось затянуться.

Он услышал истошный женский крик и поднял голову. В нескольких десятках метров впереди на тротуаре какой-то псих выскочил с пистолетом из лавки. Он схватил за шею проходившую мимо девушку и, угрожая оружием, взял ее в заложницы.

— Все разойдитесь! Пропустите меня! — кричал преступник.

Девушкой была дочь Роджера Мюрто — Риэнн. Она громко визжала и пыталась позвать на помощь. Преступник продолжал размахивать пистолетом, наводя его на всех окружавших его людей:

— Я сейчас убью ее!

Риггс мгновенно выбросил изо рта сигарету и, пригнувшись, чтобы не быть замеченным за крышами припаркованных на улице автомобилей, быстро побежал к месту происшествия. За несколько секунд он преодолел расстояние, отделявшее его от преступника, и оказался рядом с ним.