Читать «Падение с небес. Найти тебя» онлайн - страница 47
Ирина Снегирева
Что хочу "повесить" (слово, опять же подслушанное у прислуги) на него ребёнка?
Даниэль убрал руки, но в его глазах уже не светилась ни любовь, ни желание. Злость, похоже, именно она появилась в глубине синевы, проливаясь на меня холодной ненавистью.
— Даниэль Гринвич, — мой голос, надеюсь, был достаточно твёрд, чтобы донести до мужчины весь смысл, — я освобождаю Вас от всех обязательств по поводу нашей свадьбы и всех иных последствий, будь то беременность или мои личные переживания. И пусть Вы в этом не нуждаетесь и дали мне о том понять, только что. Но, тем не менее, надеюсь, у Вас нет ко мне претензий?
— Нет, Ярослава, — сказал, словно выплюнул, он.
— А если что-то возникнет в материальном плане, то я в курсе, что мой папа выписал чек, покрывающий большую часть расходов, надеюсь, этого Вам хватит, чтобы залатать денежные издержки.
— Не надо об этом!
— Хорошо, — не равнодушие, а какая-то апатия охватили меня, но я продолжала, — у меня тоже нет претензий. Дальше. Надеюсь, после нашего расставания никаких повторных возобновлений отношений с Вашей стороны не последует?
— Нет, — прошипел Даниэль, — если только ты очень захочешь и попросишь, стать моей, как ты назвала содержанкой.
— Всего доброго, — я проигнорировала последние слова Даниэля, думая лишь об одном — поскорее покинуть это дурное место.
Никто меня не задержал, никто не окрикнул со словами "Погоди, мы ещё не всё выяснили".
Как раз только что всё и выяснили.
Мы с Марфой покидали этот дом из камня, пронизанный холодом сердец обитателей. Вдалеке показался Льюис Гринвич, мчащийся с кем-то галопом, но, к счастью, наши пути не пересекались.
И я не думаю, что он был бы счастлив видеть Ярославу Огарёву рядом с собой.
Но и я не дешевле, не желала здороваться с тем, кто отныне навсегда будет ассоциироваться пусть не с предателями, но с гнилыми людьми точно.
Примерно в полночь нас подвезли до проулка, что вёл в сторону дома полковника. Никогда в это время не путешествовала ни одна, ни вместе с горничной. Исключительно с приёмов в карете и в сопровождении с папой или верными слугами, а тут….
Я и Марфа, ели переставляющие ноги, а ещё и неизвестность от нашего положения.
— Барынька, — прошептала Марфа, — гляньте-ка, это господин Якоб на лавке прикорнул. Вы тут стойте, а я подойду, притворюсь мимо проходящей сердобольной бабой, поинтересуюсь самочувствием мужчины. Заодно гляну, может, кто поблизости перепрятался.
Так и сделали. Я тут же залезла в пышный куст сирени, что уже давно отцвёл, но мне не до букетов, да и хорошо, что нет лишнего запаха. Вообще всю обратную дорогу токсикоз не давал о себе знать, как будто малыш решил поддержать свою мамочку.
Я издалека видела, как Марфа попыталась поднять полковника, причитая, что барин сомлел видать, перегревшись на дневном солнце, да что-то прислуга не поспешает помочь. Марфуша умеет разговаривать обычно, причём иногда не хуже многих воспитанных господ, не употребляя свои просторечные выражения, но мне так нравились её обороты речи! И сейчас я просто заслушалась, опираясь спиной на корявый ствол дерева.