Читать «Падение Небесных Властелинов (Небесные Властелины - 3)» онлайн - страница 99
Джон Броснан
Отец скоро ушел, и с тех пор она сидела одна, если не считать нескольких визитов Стивена и медсестер.
Она не могла забыть это жуткое утро. Выстрелила винтовка Джелкера Банкса, и Жан-Поль упал у входа в оружейный склад. Поначалу она не связала между собой два эти события. Она, не понимая, что происходит, смотрела на дергающееся в судорогах тело Жан-Поля. Рядом Лиль Вивер кричал на Джелкера Банкса. Как будто издалека она услышала голос Банкса:
- Этот ублюдок собирался присоединиться к ним. Я так и знал, что он это сделает.
Тогда Эйла закричала: "Жан-Поль!" - и кинулась к нему между двумя грузовиками баррикады. Отец пытался помешать ей, но она резко вырвалась из его рук и побежала дальше.
Она упала на колени около него, подняла его голову, поцеловала лицо. Его глаза все еще были открыты, но ничего не видели.
- Жан-Поль! - позвала она, но он не ответил.
Она осторожно опустила его голову на траву и коснулась шеи. К ее облегчению, пульс прощупывался.
- Мы этого не делали! - воскликнул кто-то. - Это не мы его пристрелили!
Она с удивлением посмотрела вверх. Голос раздавался из оружейного склада. Она совершенно забыла о взбунтовавшихся небесных людях.
- Я знаю, что это не вы, - ответила Эйла. - Я знаю, кто это сделал.
Она услышала какой-то звук у себя за спиной и обернулась. Ее отец бежал к ней, подняв руки над головой. Его лицо было бледным. Он встал на колени с другого бока Жан-Поля, все еще держа руки поднятыми вверх.
- Как он? - спросил отец, с беспокойством взглянув в сторону склада.
- Мне кажется, плох, - прерывающимся голосом ответила она. - Очень плох. - Трава вокруг Жан-Поля обагрилась кровью. - Я убью Джелкера Банкса.
- Лиль арестовал его, и его сыновей тоже.
- Все равно убью. - Она умоляюще посмотрела на отца и воскликнула: Папа, что же мне делать?!
- Ну, сначала его надо отвезти в больницу.
Он медленно поднялся на ноги и повернулся к складу.
- Мы собираемся унести его отсюда. Будут возражения?
Эйла услышала какое-то перешептывание внутри склада, а потом кто-то ответил:
- Никаких возражений. Забирайте его. Но без фокусов.
Отец Эйлы взял Жан-Поля за плечи.
- Возьми за ноги, - сказал он Эйле, - справишься?
- Конечно.
Эйла подхватила его под колени, и они подняли раненого. Жан-Поль лишь издал горловой булькающий звук. Он был очень тяжел, но Эйла подняла бы его, даже будь он в два раза тяжелее. От вида огромной лужи крови под ним ей захотелось кричать.
Они донесли его до машины и положили на мешковину в кузов своего грузовичка. Кто-то достал одеяло, и Эйла укрыла Жан-Поля. Она все время оставалась с ним в кузове, пока отец вел машину до больницы, стараясь выжать из нее все, на что она была способна. Эйла прижалась к Жан-Полю, стараясь, чтобы его поменьше кидало на неровной дороге. В конце концов они добрались до больницы, и раненым занялся Стивен со своими помощниками. Мешковина была вся пропитана кровью, когда они подняли с нее Жан-Поля...
Потом она узнала, что бунтовщики через час после случившегося отпустили заложников и сдались. Она не знала, заставило ли их принять такое решение ранение Жан-Поля на пороге оружейного склада. Может быть, так оно и было, но ее это мало интересовало.