Читать «Ошибок не избежать» онлайн - страница 20

Лианна Уилсон

Черт! Опять за старое!..

С усилием направляя мысли в безопасное русло, он дернул дверку духовки, схватился за противень и, вскрикнув, отпрянул.

— В чем дело? — бросилась к нему Сидни, склонившись так близко, что до него донесся запах вина, духов и неуловимого женского аромата, от которого желание разливалось так широко, что грозилось выплеснуться через край.

— Ни в чем. — Стиснув зубы, злясь на свою идиотскую реакцию, Люк схватил полотенце, вытащил противень и поставил его на плиту.

Сидни потянулась к нему. Ее лицо выражало беспокойство.

— Ни в чем?

Люк отдернул руку.

— Порядок.

Тогда женщина крепко схватила его за запястье и заставила разжать пальцы, чтоб осмотреть красное пятно на его ладони.

— Ничего себе порядок. Вы обожглись.

Люк насупился, но неохотно покорился ей. Он ежился от легкого прикосновения ее руки, наблюдая, как нежные пальцы скользят по подушечке у основания большого пальца. Его мучили нестерпимое удовольствие и боль.

— Все обойдется, — сказала Сидни.

Люк пытался вспомнить, когда о нем кто-то беспокоился. Давненько. Даже его мать была слишком поглощена собственной болью, чтоб волноваться о своем единственном сыне. У него сжалось сердце, когда он взглянул на озабоченное лицо Сидни. Это нежное прикосновение ее руки, деликатное и настойчивое стремление помочь ему…

— У вас есть горошек?

— Горошек? — Он заморгал глазами.

— Замороженный, — уточнила Сидни. Она потащила его к холодильнику и открыла дверку морозильника.

— Что вы делаете? — Его возглас прозвучал слишком резко. Люк и сам это заметил. Он не желал ничьей помощи. Это он всегда помогал: сначала матери, а теперь Эмили. Ему стало не по себе, и Люк скрыл свою неловкость за раздражением: — Вам вдруг захотелось горошка?

— Подойдут и кукуруза, морковь, даже зеленая фасоль.

Она таинственно улыбнулась ему, отчего отнюдь не улеглось его смятение, и, положив ему на ладонь пакетик замороженного горошка, заставила сжать пальцы вокруг холодной пластиковой упаковки. — Мама так лечила мне ожоги, а ей — ее мама. Когда я заботилась о своей сестре и братьях, то тоже применяла это секретное гороховое средство. Теперь и вы сможете воспользоваться им при случае, ведь и Эмили от этого не застрахована.

Он все еще держал в кулаке этот мешочек.

— Странное ощущение.

Разумеется, оно было вызвано не способом лечения, а самим фактом. Люку было удивительно участие, внимание, забота.

— Я не пущу Эмили на кухню, — заявил он, представив, что и его драгоценная крошка может обжечься.

— Тогда ей повезло с папой.

У него путались мысли. Он что, уже стал хорошим отцом? Всего за неделю?

Сидни отвернулась и удалилась к стынущей на плите пахлаве. Ее голубой костюм повторял изгибы фигуры, от плеч струился к тонкой талии и снова расширялся на бедрах. Еще раньше она скинула лодочки и стояла у плиты в одних чулках. Длинные ноги, обтянутые кремовыми нейлоновыми чулками, были безукоризненны.

— Похоже, съедобно, — сказала она.

У Люка екнуло сердце. Он облизал пересохшие губы. Это точно. Вдруг он понял, что Сидни говорила о пахлаве.

— Вы сомневались? Вполне здоровая пища. Вам не кажется?