Читать «Ошибка мироздания» онлайн - страница 5
Джек Лондон
— А Эмос Вентворт почему не пошел? — спросила она; в голосе ее звучала ярость, граничившая с истерикой.
— Не знаю этого джентльмена, — ответил Смок. — А что же он делал?
— Ничего. Он один не схватил цингу. А почему он не заболел? Я скажу вам. Нет, не скажу. — Она сжала губы такие тонкие и прозрачные, что Смоку показалось, будто он видит за ними зубы и десны. — Да и пойди он даже — какой был бы толк? Я-то ведь знаю. Я не дура. Наши склады набиты фруктовым вареньем и консервами из овощей. Мы защищены от цинги лучше любого поселка на Аляске. Нет таких консервированных овощей, нет таких фруктов, которых бы у нас не было, и притом в громадном количестве.
— Вот ты и попался, Смок! — возликовал Малыш. — Вот тебе факты, а не теория. Ты говоришь — лечение овощами. Овощи налицо, а где лечение?
— Сам ничего не понимаю, — признался Смок. — А между тем на всей Аляске не найти подобного. Я видел цингу — сколько угодно отдельных случаев; но мне в жизни не приходилось видеть, чтобы целый поселок болел ею, и притом в такой тяжелой форме. Так или иначе, мы должны помочь этим людям, чем можем. Но сперва нам надо устроиться и позаботиться о собаках. Утром увидимся, э-э-э… миссис Сибли.
— Мисс Сибли, — отрезала она. — И вот что, молодой человек. Если вы вздумаете соваться к нам в хижину с какими-нибудь лекарскими снадобьями, я накормлю вас дробью.
— Приятная дамочка — эта божественная прорицательница, — рассмеялся Смок, пробираясь вместе с Малышом в темноте к пустой хижине, рядом с той, которую они посетили первой.
Вероятно, в ней еще недавно жили два человека, — быть может, как раз те самоубийцы, которых они нашли на дороге. Они перерыли склад и нашли баснословное количество всевозможных продуктов в консервированном, сушеном, печеном, сгущенном и стерилизованном виде.
— И с чего им только вздумалось болеть цингой? — спрашивал Малыш, тыча пальцем в пакеты с яичным порошком и сухими грибами. — Взгляни-ка сюда! А вот это! — Он вытащил несколько жестянок с томатами, с различной крупой и бутылки с оливками. — И божественная следопытка тоже схватила цингу! Что ты на это скажешь?
— Психопатка, а не следопытка, — поправил Смок.
— Следопытка, — повторил Малыш, — разве не привела она сюда, в этот ад, всю свою экспедицию? Нашла она же путь сюда.
III
Встав на следующее утро с рассветом, Смок встретил человека, тащившего нагруженные дровами сани. То был маленький, чистенький, подвижный человек, шагавший очень быстро, несмотря на тяжелый груз. Смок сразу же почувствовал к нему неприязнь.
— Что с вами? — спросил он.
— Ничего, — ответил человек.
— Я вижу, что ничего, — сказал Смок. — Потому-то и спрашиваю. Вы — Эмос Вентворт. Почему, скажите на милость, вы не схватили цинги, как все прочие?
— Потому что я работал, — последовал быстрый ответ. — Никто из них не заболел бы цингой, если бы они дышали свежим воздухом и занимались чем-нибудь. А они что делали? Ворчали, жаловались на холод и долгие ночи, тяжелую работу, болезни и вообще на все на свете. Они валялись на кроватях до тех пор, пока не распухли так, что теперь уж и встать не могут. Вот вам и все. Посмотрите на меня. Я работал. Идемте ко мне в хижину.