Читать «Охотница на чудовищ» онлайн - страница 115

Антон Болдаков

 - Я бы с вами поспорил. Но себе дороже. Сомневаюсь, что сумею переспорить женщину, - вздохнул Лекам. – Однако ваша информация меня интересует. Я попробую что-то раскопать. Надеюсь, что если вы что-то раскопаете, то обязательно поделитесь.

 - На этот счёт – не волнуйтесь.

* * *

 Кинг не мог понять, что им делать дальше. Работа Пендрагона, на проверку, оказалась сущим ужасом, густо замешанным, ко всему прочему, на политике. И какой политике! Вмешиваться в дела братьев-экзекуторов было для Кинга ну совсем некстати. Он не сомневался, что отец не сумел бы защитить его от тех неприятностей, кои могли устроить Афанасий и Баррет.

 Что касается Пендрагона, то она была совершенно спокойной, словно её никак не волновали все эти вопросы, возникшие в ходе их расследования. Запершись с Кингом в классе химии, она, совершенно спокойно, варила в колбе какую-то странную гадость, источающую нежный аромат роз, несмотря на ингредиенты отнюдь не приятного вида. 

 - Не волнуйся ты, - проговорила Ая, уловив встревоженный взгляд Кинга. – Думаешь, что кто-то из братьев-экзекуторов станет защищать вампира?

 - Я уже и сам не знаю, что думать, - откровенно признался Кинг. – Но вы уверенны, что мы поймаем вампира именно сегодня?

 - Честно говоря – нет. Я очень хорошо знаю, ГДЕ он будет сегодня ночью. Но вот что касается того, сумеем ли мы его схватить или нет... Тут у меня большие сомнения. Судя по всему, мы имеем дело с очень сильной особью. Не уверенна, что он нам сдастся, подняв руки. Кстати, ты спать хочешь?

 - Нет.

 - Я тебя угощу ещё одним стимулятором, что бы, ты не спал, но после него ты будешь спать сутки, не меньше. Мне необходима твоя помощь сегодня ночью.

 Кинг призадумался. Эликсиры Пендрагонов ему помогали, но он всё же к ним испытывал неприятие и недоверие. Всё же эти вещества были созданы не человеком, а логрой. И хотя он понимал, что Ая следует доверять, но...

 Но он не доверял.

 - Мне тут удалось кое-что выяснить, - проговорил он. – Это насчёт Скорпула. Он действительно положил глаз на приют. Видимо он планирует сделать из него доходное местечко по торговле детьми, для... особых гурманов, как говорится.

 - Он полный идиот, раз так думает, - пожала плечами Ая. – Только полный безумец может рассчитывать на прибыли от такого бизнеса. Его, видимо, ничему не научила история с предыдущим управителем приюта, что умер, когда занялся таким вот бизнесом.

 - Это было дело рук Госпожи Нафки, - убеждённо кивнул Кинг.

 - Ты бы думал не о том, кто сделал это, а почему это сошло ей с рук, - покачала головой Ая. – Госпожа Нафка убивает своего руководителя, но это не просто сходит ей с рук – она тут остаётся работать. Причём на очень высокой должности.

 - Считаете, что и Госпожа Нафка то же чья-то фигура?

 - Все мы лишь игрушки. Все мы лишь маленькие и глупые фишки на доске для игр, - логра печально пошевелила ушам. – Этот приют для детей – слишком уж лакомый кусочек, дабы оставить его без присмотра со стороны всякого рода влиятельных личностей. Не все из них мерзкие и дурные твари, что видят в детях источник прибыли и средство для удовлетворения своих грязных потребностей. Некоторые всё же сохранили чистые души и знают, что будущее в детях.