Читать «Охотники Смерти, или Сказка о настоящей Верности» онлайн - страница 4
Джезебел Морган
— Опять?
Я не считаю нужным отвечать, а то он сам не видит! Стаскиваю окованный сапог и закатываю штанину, мрачно любуясь на полукруг маленьких кровоточащих ранок. Кир присел рядом и начал хмуро осматривать мою ногу. Я спокойно наблюдаю за его магией, с горьким удовлетворением понимая, что она для меня слишком чужая. Ему не нужны заклинания или ритуалы, какие использую я — он просто смотрит, и Тьма танцует в его зрачках, вспыхивая искрами звёзд и осыпаясь холодными всполохами в Бездну. Истинный Сын Ночи.
— Всё.
Он резко встаёт и идёт к границе пепелища. Я невозмутимо любуюсь его профессиональной работой — на ноге не осталось даже шрамов, и натянув сапог подхожу к нему. Мне не надо спрашивать, ему не надо отвечать. Мы и так всё прекрасно знаем. Отступников не прощают, и если удалось уйти раз, то во второй Миледи Непостоянство не будет такой снисходительной.
Но всё же нам надо поговорить.
Я осторожно, кончиками ногтей, поднимаю над грудью матово-белую цепочку с овальным медальоном. Чёрная эмалевая каёмка тускло отсвечивает, более тонкая алая наоборот ловит редкие крохи света. В центре затейливого узора — тщательно вычеканенный череп с небольшими рубинами в провалах глаз. Кир покачивает на мизинце цепочку чернёного серебра с таким же медальоном. Только вместо алой каёмки — беспросветно чёрная, словно собравшая безысходность ночи, а в глазницах черепа — тусклые чёрные зёрнышки агата.
— Не снять? — Мы уже привыкли общаться такими односложными предложениями, понимая друг друга меньше, чем с полуслова.
— Нет. Задушит.
— Они не успели. Так хоть чуть свободы.
— На что она нам?
Понимающе киваю. Действительно, зачем? В городах нам появляться нельзя — едва Гильдия об этом узнает, наши вздохи будут сочтены. А всю жизнь прятаться в лесах… Это не для нас.
— Дикая.
Удивлённо поднимаю брови, ожидая продолжения.
— Здесь рядом небольшой замок. Цитадель местного лорда, — он как всегда кривиться при произнесении титула. — Возможно, там ещё не знают.
Равнодушно пожимаю плечами. У нас вполне может получиться сойти за "дорогих гостей" из столицы, но видит Aueliende как я это не люблю!
Раздражённо и чуть резко киваю, ведь в нашем случае предложения Кира не лишено смысла. Поманив химеру за собой, раздвигаю ветви деревьев.
— Ты идти собралась? — слышу удивлённый голос за спиной.
Покорно останавливаюсь, ожидая объяснений. Нервно передёргиваю плечами, когда козлиная голова химеры тычется в ладонь влажным носом.
— Цитадель слишком далеко, до неё лететь надо, Дикая, — усмехается он. Я беспрекословно вскакиваю на недовольную химеру. Драконья голова раздражённо плюёт жидким пламенем не пепелище. Алый шарик расплескивается, ударившись о землю, разлетается яркими каплями и растекается неровными кляксами.
Я сжимаю коленями бока химеры. Недовольно взрыкивает львица, по сапогу хлещет гибкий хвост, но дракон не спешит кусаться, зная, что ничем хорошим для него это не кончиться. Химера недовольно бьёт крыльями, намекая, что погода сегодня нелётная, но очередная плюха настраивает её на иной лад. С протяжным криком химера взлетает, я закрываю глаза, ловя дыхание ветра. Мёртвое, холодное, затхлое… пропитанное тайной Той Стороны. Я улыбаюсь, довольно и сыто. Ненавижу некромантию. Скашиваю глаза на летящего рядом Кира. Он замечает мой взгляд и шутливо кивает, пародируя придворный поклон. Вежливый намёк на наше прошлое. Дети враждующих кланов никогда не поймут друг друга, и время здесь бессильно.