Читать «Охотники по вызову» онлайн - страница 147

shellina

— Я могу судить лишь по отдельным оговоркам, — Альбус положил ладонь на холодную руку женщины, — но по тому что я слышал, можно сделать вывод, что эти Охотники встречались и с самой Смертью, правда, они почему-то называют Смерть «он», и ничего, живчики еще те. Не теряй надежды, Кэтрин, пока не получишь доказательства обратного.

— Вы пришли, чтобы подбодрить меня, директор Дамблдор?

— Не только. Кто посоветовал вам прибыть за дочерью в столь ранний час? Вам ведь кто-то намекнул, что она может находиться в спальне не одна?

— Нас навестил Ариус Шпендель и не отрицал, что нечто подобное может произойти, — на Кэтрин накатило безразличие. Она так переживала за дочь и мужа, что ей было наплевать на то, чтобы что-то попытаться скрыть.

— Шпендель, значит, — задумчиво проговорил Альбус, вставая со стула. — Думаю, что Дину будет полезно это знать при любом раскладе. Спасибо, Кэтрин. Помни, нельзя терять надежды, — и директор поспешил к команде спасателей, молясь про себя, чтобы эта новость оказалась для Винчестеров своеобразным бонусом, а не поводом для мести.

Глава 28

Темно. Темно и невыносимо страшно. Кислорода не хватает, приходится с усилием проталкивать спертый воздух в горящие огнем легкие. Невозможно пошевелиться, чтобы принять более удобное положение, и от того, что не слышно прерывистого дыхания находящегося рядом самого дорогого на свете человека, страх только усиливается, практически сводя с ума.

— Прости меня, девочка моя, — ему удалось перевернуться, и он прижал к себе обмякшее тело дочери.

Никогда в самых страшных кошмарах ему не привиделось бы, что жизнь может закончиться вот так — на полу одной из комнат старинного замка, задыхаясь от недостатка кислорода и невозможности хоть что-то сделать, чтобы хотя бы спасти своего ребенка.

Когда потолок начал рушиться, мистер Дэвис успел опрокинуть Пандору на пол и откатиться вместе с ней под защиту крепкой кровати. А потом он потерял сознание от удара камнем по голове. Когда он очнулся, то услышал тихое бормотание дочери.

— Папа, очнись, ну очнись же, — в голосе звучали слезы, но, с трудом повернувшись, Дэвис увидел, что Пандора не плачет. Она, стиснув зубы, пыталась подняться, но ей удалось только перевернуться на живот. Увидев, что отец очнулся, Пандора молча показала ему руку с зажатой в ней палочкой, точнее, с тем, что от палочки осталось. — Скажи мне, что твоя — целая, папочка, ну пожалуйста, — она не выдержала, и одинокая слезинка все-таки покатилась по ее лицу.

— Боюсь, что не смогу тебя обрадовать, — ему удалось нащупать свою палочку, чтобы убедиться в том, что она сломана. — Что произошло?

— Здесь нельзя было колдовать. Случилось нечто непредвиденное, в общем, Хогвартс поэтому закрывается на реставрацию, — Пандора закрыла глаза. — Мы умрем?

— Я не знаю, милая, — ему тяжело дались эти слова, но лгать в том, что все будет хорошо, в этой ситуации было бы слишком жестоко.

Некоторое время они молчали.

— Ты его любишь? — странный вопрос, но он не мог придумать ничего лучшего, чтобы хоть как-то отвлечь Пандору от ужаса их положения.