Читать «Охотники каменного века (В дали времен. Т. VII)» онлайн - страница 10

Андрей Белый

Он лежал на дне тесной ямы и его бока, покрытые темно-бурой щетиной и пропитанные смолой, с шумом подымались от частого дыхания.

Несколько судорог.

И мамонт околел.

Его победили бородатые двуногие, похожие на обезьян.

Победили, вооруженные камнями, дрекольями и лосиными рогами.

Победный крик испустили эти двуногие, когда убедились, что мамонт, их враг, больше не дышит.

Сначала никто не решался даже близко подойти к яме убитого мамонта.

Затем нашлось несколько смельчаков, которые даже соскочили в яму и стали плясать на шкуре мамонта.

Во все века были нахалы!..

Один из соскочивших в яму стал дергать мамонта за его голый хвост с пучком густых волос на конце.

Другой теребил большие уши.

Через несколько минут охотники каменного века уже пожирали убитое животное.

Жрали сырьем, отрубая куски хобота острыми кремневыми ножами и раковинами.

Измазанные теплой кровью двуногие предались отвратительному пиршеству.

А над их головами уже кружились вороны.

Они знали, эти птицы, что теперь кое-что достанется и им.

IV

Об Ио, отброшенном хоботом умиравшего мамонта, конечно, забыли.

Он лежал в высокой траве. Зеленые папоротники шептались над ним.

Веселая ящерица скользнула по его голове.

Убежала…

По носу ползала какая-то красная букашка.

Ио открыл глаза… Слабо застонал… Заметался… вытянулся, несколько раз вздрогнул и затих.

Ио не стало.

Его тело стало холодеть…

Под молчаливыми буками полетел черный большой вампир…

Это — душа Ио…

Нажравшись, его родичи, наконец, вспомнили и о нем.

Сначала прибежала собака, лизнула ему лицо и жалобно завыла.

Затем прибежала женщина с болтающимися изможденными грудями.

Увидела его, присела на корточки и тоже завыла.

Тогда собрались вокруг охотники и стали говорить что-то друг другу.

Отправились к своему становищу.

Труп Ио волокли за ноги за собой по земле.

В длинных перепутанных волосах Ио запутались репьи, сухая хвоя и былинки…

Носились в воздухе майские жуки…

V

Всю ночь выла вдова Ио и рвала на себе волосы.

Это мешало спать соседям и вдову жестоко побили дубинкой.

Вдова после этого не унялась…

Вблизи бродили гиены.

Они чуяли мертвечину, лакомую для них.

Настало утро.

Появились стаи комаров.

Выползли из своих логовищ охотники.

Глава племени, зевая, подошел к трупу Ио и толкнул его мертвую голову ногой.

Вдова завыла еще громче.

Мертвеца стали безжалостно сгибать так, чтобы его голова пришлась между ногами.

В таком положении его связали гибкими прутьями ивы, росшей по берегам речки.

Затем мужчины потащили тело на самый высокий холм, который возвышался недалеко.

Посадили скрученного мертвеца на землю.

С хохотом и насмешками стали закидывать труп камнями.

Предварительно кто-то плюнул в лицо мертвецу.

Груда камней закрыла труп.

Сверху воткнули козий рог. И мертвеца Ио, еще вчера обтесывавшего ножи и молотки из кремня, без жалости и сострадания бросили одного на холме.

И ушли… опять жрать убитого вчера мамонта.

Вдова Ио во время погребения смотрела издали на все то, что свершали над ее мертвым повелителем.

Подойти близко она не смела.

Когда охотники удалились, она приползла на могилу и завыла вновь, распростершись на ней ничком.