Читать «Охотник за тронами» онлайн - страница 17
Владимир Николаевич Балязин
Вместе с саксонцем Христофором Шляйницом был Осман первым другом князю Михаилу — его ухом, оком и боевой десницей.
Немного опасаясь, что не все поймет из того, что скажет ему пленный татарин, Глинский велел прислать в расспросную палату и Османа.
Турок пришел тотчас же и молча уставился на хозяина.
— Будешь перетолмачивать с татарского, если чего не пойму, — сказал Осману Глинский, и тот, приложив руку к сердцу, молча наклонил голову.
Вскоре привели и пленного.
— Скажи нам, — произнес Михаил Львович по-татарски, чего пленный испугался больше, чем страшного вида орудий пытки, — где стоит кош Калги-богатыря, какие дороги туда ведут и какие… — Тут Глинский запнулся и спросил Османа: — Как по-татарски сказать «окрестности»?
Осман кивнул и быстро перевел татарину:
— И скажи также, какие реки, и ручьи, и леса, и поля или болота, холмы или овраги есть там, где стоят царевичи?
Пленник мелко затряс бритой головой, зачастил, как неправедный мулла, торопящийся поскорее окончить молитву:
— Стоят царевичи у озера, а как то озеро называется, того я не ведаю. И с двух сторон текут там две невеликих реки, однако, господин, и как те реки называются, я тоже не знаю.
— Помолчи, — раздосадованно буркнул Глинский и сказал Осману по-русски: — Этак мы с ним недалеко уйдем. Надо позвать какого-нибудь человека, который пригоже сии места знает.
— Погоди немного, князь, — сказал Осман. — Я быстро-быстро сбегаю на базар, спрошу одного-другого, кто из Клёцка сюда прибежал и вокруг леса-реки-озера знает.
— Иди, Осман, — ответил Глинский и сам стал дотошно вызнавать у татарина, сколько войск в коше, какие мурзы пришли вместе с царевичами и много ли полоняников привели ордынцы.
Вскоре вернулся Осман. Следом через порог переступили двое: высокий осанистый мужик лет сорока, ладно и чисто одетый, и маленький, худой и оборванный, хлопчик, молчаливый и испуганный. Глинский посадил их рядом с собой, спросил, не чинясь, у справного мужика:
— Как звать-величать, православный?
Мужик, выявляя вежество, встал, огладив окладистую густую бороду, ответил без искательности, как равному:
— Зовут меня Аверьяном, а прозвище мне Рыло.
Глинский взглянул в благообразное, даже по-своему красивое лицо мужика и спросил простодушно:
— Это почему такое?
— Я, князь, двадцать лет в землеройных артелях атаманю, к рытью и прочей будовницкой работе привычен, и оттого прозвали меня — Рыло.
— Так ты из-под Клёцка, Аверьян?
— Места мне и так добре знакомы.
— Ну, тогда помоги нам разобраться, что к чему, — улыбнувшись, попросил Глинский и вместе с Османом снова начал допрос. На хлопчика пока и не взглядывал.
Однако оказалось, что и Аверьян не все хорошо здесь знает. Тогда Глинский повернул голову к пареньку: