Читать «Отныне навсегда» онлайн - страница 9

А. Е. Декер

У неё перехватило дыхание. На сидении рядом с ней сидел Фердинанд. Его уши с кисточками задорно торчали вперёд, а фиалковые глаза сияли. Рита знала, если бы он мог говорить, он бы сказал «Врруп-вируп-мррр» и это означало бы: «Я возвращаюсь домой, чтобы остаться с тобой навсегда».

Она крепко обняла его. Его мех был шелковистым, как прикосновение взбитых сливок, тающих на языке.

- Рита? У тебя там всё в порядке, дорогая? - Спросила мать.

- Да, - ответила она. Одинокое бело-золотое перо переливалась за ухом Фердинанда. Улыбаясь сквозь слезы, она снова обняла его. – Теперь всё просто замечательно.

Примечания

1

Селки – люди-тюлени, мифические существа из шотландского фольклора. Сам ответ человека в разноцветной шляпе – непереводимая игра слов, основанная на созвучии с заданным Ритой вопросом  (примечание переводчика).

2

Как известно, в Австралии всё наоборот, это давняя тема для шуток. Когда англичане бодрствуют, австралийцы спят. Рождество они празднуют летом. Да и вообще – всё у них там вверх ногами. Поэтому то, что для нас большое – для австралийцев маленькое, и наоборот (примечание переводчика).