Читать «Откровение и сокровение» онлайн - страница 217

Лев Александрович Аннинский

18

Знакомство – после госпиталя, женитьба – в 1945-м; она – сержант медицинской службы и член коммунистической партии. Цензор. Книголюб. Ему – принципиальному рядовому, врагу генералов и маршалов, беспартийному и насмешнику над политиками всех мастей, – партийная жена – старше его лычками – достаётся ещё и как повод для удалых, чисто астафьевских шуточек.

19

Даже там, где толчком служит нечто внешнее и даже случайное: сошёл в командировке не на той станции, просидел почти сутки в ожидании следующего поезда, скоротал время, прочтя подвернувшийся томик аббата Прево, – и был так потрясен историей Манон Леско, что обернулось это чтение такой глубоко личной вариацией на любовную тему, как «Пастух и пастушка».

20

Ключевой для русской судьбы сюжетный ход: пропитие казённых денег, причём громкое, принародное, демонстративное пропитие – первый акт душевного самоистребления.

21

Сочетание слов «Туруханск» и «Курейка» в сознании людей, изучавших историю Советской власти, накрепко связано с именем Сталина. Астафьев это, разумеется, знает, а не упоминает сакрального имени, демонстрируя своё принципиальное нежелание контачить с сатанинской властью. Художественный приём красноречивого умолчания.

22

Марийская фамилия Черемисина лишний раз подтверждает чуткость Астафьева к «национальному вопросу».

23

«Кстати, коль скоро мы говорим о стихах, в „Царь-рыбе“ я в основном написал все стихи сам». (Астафьев в беседе с Ю. Ростовцевым. (Юрий Ростовцев. Страницы из жизни Виктора Астафьева. М., 2007).

24

Диалог, записанный Ростовцевым:

– Виктор Петрович, а вы себя считаете тенденциозным писателем?

– Обязательно!

– А как её – тенденцию – определить?

– Чёрт её знает. Ну, ты и вопросы, Юра, задаешь…

25

Надо настроиться на смысловые «рифмы», которыми богата проза Астафьева. «Никогда до поляка Васи не видели в селе человека в очках». Через 170 страниц: «Мы никогда не видели яблок»…

26

Зафиксировано у Юрия Ростовцева. Страницы из жизни Виктора Астафьева, 2007, с. 27.

27

Зафиксировано у Юрия Ростовцева. (Указ. соч., с. 463):

«– Что для вас значит Солженицын?

– Господи, ну а чего для вас значит? то же самое. Я не знаю, как на такой вопрос отвечать… Вы ему задайте такой вопрос, его интересно спросить, что для него значит Астафьев».

28

На языке 1953 года: «заячье ощущение Великой Отечественной войны», «дух перепуганного интеллигентика» (М. Шагинян. Корни ошибок. «Известия», 1953, 26 марта).

29

Впрочем, кажется, он опирался на мнение одного из писателей, принимавших участие в обсуждении рукописи.