Читать «Отец Рождество и Я» онлайн - страница 33

Мэтт Хейг

– Книга – лучший подарок, – наставительно произнёс Отец Рождество. – Остальные подарки с ней даже рядом не стоят.

Я заметила, как из машинки вылетел «Оливер Твист» Чарльза Диккенса – книга моего любимого автора, с которым я в прошлом году познакомилась лично. Эльфа в круглых очках схватила книгу, открыла её и принялась читать.

– Вот это я могу, – сказала я, наблюдая за тем, как эльфа переворачивает страницы, проверяя, не закралась ли в текст ошибка. – Эта работа мне идеально подходит и выглядит…

Я хотела сказать «не слишком сложной», но тут заметила, с какой скоростью читает эльфа. В жизни не видела, чтобы кто-то читал так быстро! Страницы под ловкими пальцами шелестели без остановки; эльфа стремительно скользила взглядом по строкам, и колпак то и дело норовил свалиться на пол – так сильно она мотала головой вверх-вниз.

– Это Аннабель, – с гордостью произнёс Отец Рождество. – Она у нас специалист по скорочтению.

Мы уходили в глубь мастерской; с каждым шагом вокруг становилось всё теплее. Оглядевшись, я заметила деревья, сплошь увешанные крохотными мандаринами.

– Мандариновые деревья, – объяснил Отец Рождество. – Я решил, что будет неплохо оставлять в чулках для подарков ещё и мандарины. Отличная же идея, правда? А вот Отец Топо сказал, что я из ума выжил. Только я знал, что детям понравится. И ещё они навсегда запомнят, что волшебство не только в игрушках, его везде можно найти. Даже в душистом оранжевом шарике, который растёт на дереве. Эти мандарины должны созреть как раз к Рождеству.

Когда деревья остались позади, в зале снова похолодало. Мы приближались к самой шумной части мастерской. Здесь мячи проверяли на прочность и прыгучесть, снова и снова ударяя ими об пол и стены. За большим столом множество эльфов трудились над изготовлением волчков: они ровняли их при помощи молоточков, разукрашивали и заводили, чтобы посмотреть, хорошо ли они крутятся.

– Я подумал, что лучше тебе будет начать отсюда, – радостно объявил Отец Рождество. – Здесь начинают работать большинство эльфов.

И снова я едва удержалась от того, чтобы выпалить: «Но я же не эльф». Вместо этого я улыбнулась и сказала:

– Хорошо. Так куда мне идти?

– А об этом мы спросим Занудника. Пойдём, Амелия, тебе нужно с ним познакомиться.

Долго искать Занудника не пришлось.

– Вот и он! – воскликнул Отец Рождество и похлопал по спине нервного эльфа в полосатом сине-белом костюме, который, кажется, был ему слегка тесноват. От радостного похлопывания эльф чуть не слетел со стула, а очки его и вовсе свалились. – Занудник – помощник заместителя главы цеха игрушек, которые прыгают и вращаются.

Занудник смущённо покраснел и торопливо водрузил очки обратно на нос.

– Он работает едва ли не больше всех в Мастерской, – продолжал Отец Рождество. – Хотя он только помощник заместителя, по выходным он отвечает за производство всех игрушек, которые прыгают и вращаются. Привет, Занудник!

– П-п-привет, Отец Рождество, – сказал Занудник, не отрываясь от работы. Он стучал мячом об пол, а стоявший рядом с ним эльф измерял высоту прыжка рулеткой.