Читать «Отдаться ректору или умереть» онлайн - страница 81

Анна Мичи

Он хохотнул:

– Уверен: минувшей ночью тебе снилось много клубники!

– Конечно, – промурлыкала я, – во сне съела столько, что как бы не появиться диатезу.

И сразу же сон с клубникой начал сбываться.

В общем, с уроками не задалось…

– Белая кошка, сидящая на дереве, снится к неприятностям на службе. Но к неприятностям преодолимым, – попыталась угадать я.

Но дружный хохот в аудитории тут же дал понять, что угадать не удалось.

– Садитесь, леди Виктория, и, пожалуйста, уделите больше внимания урокам!

Я со вздохом уселась на место.

Вторая пара шла к концу, и я уже начинала думать, что, возможно, лучше было бы остаться дома в апартаментах. А через несколько минут уверилась, что не возможно, а точно.

Дверь в аудиторию распахнулась, и в неё без стука вошла Лисандра. За спиной женщины стояли двое крепких парней в мантиях.

Я похолодела. Ни на секунду я не подумала, что она может явиться сюда случайно, как раз в тот день, когда магистра срочно вызвали. Лисандра окинула взглядом аудиторию, без труда нашла меня и сказала, сверля взглядом:

– Следуйте за мной, леди Виктория, у меня есть к вам кое-какие вопросы.

***

Первым моим желанием было вцепиться в парту и не выходить, даже если меня будут выдирать оттуда силой. По крайне мере, до тех пор, пока Ренмар не появится в студенческом городке. Но я тут же отбросила эту малодушную идею.

Для всех присутствующих Лисандра вовсе не какой-нибудь там враг, а очень даже наоборот – покровитель и попечитель. Вон преподавательница разве что не растеклась радужной лужицей от восторга и улыбается так радостно, словно это не её занятие только что бесцеремонно прервали.

Нет, похоже, прятаться и звать на помощь бесполезно, если только я не хочу составить компанию сумасшедшему Саймону и поселиться в соседней палате с такими же мягкими стенами. А раз так, незачем показывать этой дамочке свой страх.

Да и к тому же что она может мне сделать? О том, что я из другого мира, Лисандра не знает, Саймон не успел никому рассказать. Значит, дело в чём-то другом. Может, она и впрямь просто хочет спросить у меня о чём-то, связанном с учёбой?

Эта мысль, пусть и не слишком логичная, меня успокоила. Чуть-чуть.

Я встала из-за парты, расправила плечи, гордо вскинула подбородок и, как королева на эшафот, прошла к двери. Леди Лисандра улыбалась хищно и мстительно. Здоровяки за ее спиной смотрели на меня совсем иначе – хмуро и плотоядно. Взгляд голодных аллигаторов, которым посулили добычу.

Откровенно говоря, как ни противна была мне Лисандра, я бы предпочла встретиться с нею наедине. Эти двое заставляли меня леденеть от страха.

– Куда мы идем? – спросила я, когда мы вышли из здания подготовишек.

– В большой ритуальный зал, – сказала она и одарила меня взглядом, полным насквозь фальшивой ласки. – Тебе нечего бояться. Ты ведь не думаешь, что я могу причинить вред учащемуся?

На самом деле я именно так и думала. Более того – была уверена, что уж мне-то она причинит вред с удовольствием. А ее ручные мордовороты и вовсе наталкивали на самые жуткие мысли.