Читать «Отголоски прошлого» онлайн - страница 86

Дариуш Ришард

— Еще! — воскликнул он, залпом осушив напиток и облизнув губы.

— Обойдешься пока что, — хохотнул Бертоло. — Теперь самое главное…

Самым главным оказалось то, для чего старик просил у врача иголки. А доктор-то мог бы и сразу догадаться… Морякам ведь положено прокалывать уши в честь определенных знаменательных событий, а это — знаменательней некуда. Тут уже сама Шивилла поднесла своему первому помощнику холщевый мешочек, в который тот, не глядя, запустил руку и наугад вытащил одну серьгу из запаса, когда-то купленного или украденного и заначенного до подходящего момента. И было во всем этом процессе что-то волшебное, почти гипнотическое… А за Элоизом с готовностью пошли и другие моряки, спешившие под общие одобрительные выкрики и поздравления поскорее проститься с невинностью… своих ушей. Последним как самый младший оказался Армин, с огромным нетерпением дождавшийся, наконец, своей очереди и больше всех радовавшийся новоприобретенному знаку отличия, им мог бы гордиться его капитан, оба капитана… Или все-таки предпоследним?..

— Так… Кто у нас еще остался непосвященным? — строго проговорил старик, окидывая взглядом радостную гурьбу матросов, и остановился взглядом на Лауритце. Траинен в это время уютно, почти как в кресле, расположился в свернутой бухте каната, положил подбородок на сцепленные в замок руки и наблюдал за вершившимся действом с задумчивой, чуть глуповатой улыбкой. Точно как случайный зритель. — Эй, доктор Ларри, что ты расселся в углу так скромно, как неродной?! Иди сюда скорее!

— Кто, я?.. — переспросил Ларри, словно бы очнувшись от дремы.

— Нет, я… Да ты конечно, ты, кто же еще! Давай, доктор, не робей, будем посвящать тебя в морские волки.

— Кхм… — Траинен принял менее вальяжную позу, но вставать, кажется, не торопился. — А может быть, меня не надо?.. Все-таки я не столько моряк… Я же медик, и мне это, пожалуй, не нужно, у нас так не принято…

— Да полно тебе, хорош прибедняться! Ишь ты, вумный какой, делать вид, что тут он не при делах и как бы совсем ни при чем… Нет уж Ларри, не пытайся соскочить, мы все знаем, что ты с нами заодно. Мы одна команда, и у НАС так принято, — первый помощник старался сделать свой тон как можно более строгим, но в уголке его единственного глаза лучился пучок улыбчивых морщинок. — Тащите его сюда, ребята.

Двое дюжих матросов с готовностью подлетели к судовому врачу и тут же, несмотря на его слабые попытки к культурному протесту, подхватили его с двух сторон под белы рученьки и потащили к бочке. Ларри даже палубы едва касался подошвами сапог… Не то чтобы доктор сдрейфил… но немножко не по себе ему действительно стало. Он и не думал неуважительно относиться ко всем подобающим морским традициям, многие из них казались ему завораживающими своей странностью… Но когда эти первобытные пляски вокруг убитого кита или ритуальное нанесение каких-нибудь татуировок непристойного характера должно было коснуться его собственной шкуры, университетский интеллигент сразу задумывался о том, как при этом будет выглядеть со стороны.