Читать «Отголоски прошлого» онлайн - страница 39

Дариуш Ришард

— Рыба-меч-сковорода! — ответила Шивилла. — Неправильно. Давай еще.

— Ммм… Морская черепаха.

— Кандалы-веревка-плаха! — эта игра вызывала уже азартный интерес…

— Шивилла? Я, конечно, люблю играть в буриме… Но, может быть, ты все-таки сначала откроешь мне эту грешную дверь? — озадаченно обратился доктор к замочной скважине. — У меня был тяжелый вечер, я устал, я спать хочу… А ты меня, честно говоря, немножко пугаешь. У тебя все в порядке?.. — на этих словах дверь широко распахнулась и, после того, как Лауритц чуть не ввалился в комнату, тут же захлопнулась. Перед ним, задумчиво подперев рукой подбородок, стояла капитан Гайде, одетая по-домашнему — без камзола, ремня и сапог, и взгляд у нее был очень подозрительный…

— У меня-то все в порядке. А у вас, — быстро проговорила она, ткнув рыжего пальцем в грудь, — все ли у вас в порядке, сэр доктор? Не успели ли вас на другой корабль перевербовать? А не шпион ли вы? Не хотите ли сокровищ моего батюшки? Не стесняйся, там хватит на всех… Лучше уж признайся сразу, а то я умею пытать.

— Нет… Конечно же, нет! Чего ты вообще себе навыдумывала… — всплеснул руками судовой врач. — Кошечка, ты хорошо себя чувствуешь? Ты случайно не ела шоколад?.. — он аккуратно взял ее лицо в ладони и тщательно принюхался к губам девушки.

— Какой шоколад, о чем речь… — она замотала головой, но через пару секунд состроила самые умилительно-невинные глазки, на которые была способна, и коротко чмокнула доктора в нос. — Ну, разве что совсем чуть-чуть. Вот такусенький кусочек…

— Заметно. — Лауритц вздохнул и поплелся мыть руки в стоявшем на тумбочке тазу, а Гайде завалилась в постель. — Вот вроде бы серьезный человек… А оставить на час одну, и уже начинается черт-те что. Ты ведь знаешь, что тебе нельзя, и чем это обычно заканчивается. Где ты вообще его взяла?

— Дядя Хельмут дал… Он сам так аппетитно уплетал целую плитку, что и мне захотелось… Я только попробовала!

— Ох уж мне эти твои дяди… — тоже забравшись на кровать, Ларри скинул с ног сапоги и приобнял девушку. — Один краше другого, и каждый день новые. Чует мое сердце, не доведут они нас до добра…

— Я что-то так расстроилась, когда ты ушел… Вообще не знаю, что на меня нашло. Появление этого прохвоста Ламберта выбило меня из колеи, все настроение испортило… Кстати, вы с ним поладили?

— Ну, как тебе сказать… Прекрасно. Как родные братья.

— Надо же… Не ожидала, — как ни в чем не бывало ответила рыжекудрая, не расслышав явного сарказма. — Вы с ним разговаривали? Ну, конечно, вы разговаривали! Он рассказывал тебе что-то обо мне? Что бы он ни сказал, это все ложь и клевета.

— Не так уж и много он успел мне поведать… А лучшим средством от клеветы будет, если ты сама мне расскажешь хоть немножко правды.

— Ладно, я расскажу тебе, как у нас все с ним было…

— Нет, совсем «все» мне, пожалуй, не надо… Мне только самые существенные моменты.

— Как скажешь. Мы познакомились с ним здесь, на Трилистнике, когда мой отец еще не умер. Я тогда была зеленой девчонкой, а Барт был на пару лет меня старше, но казался мне уже таким взрослым… и даже привлекательным. Но я не подавала виду. Он тогда как раз искал работу боцманом на каком-нибудь судне, а я уже чуть ли не с пеленок ходила на «Сколопендре» и гордо считала себя самой матерой морячкой во всем свете. Вот и он решил попытать счастья и попроситься на службу к Рыжей Бороде. Да только папаша дал ему от ворот поворот. «Боцман у меня, — говорит, — уже есть. Простым матросом хоть сейчас возьму, но ежели на такие условия не согласен, так и катись ко всем чертям, парень». Ах, как я тогда над ним насмехалась… А Ламберт был гордый… Он не захотел снова начинать свой путь с самого низа и ушел… туда, наверное, куда послал его отец. На этом наше первое знакомство завершилось.