Читать «Отбор. Вне конкурса» онлайн - страница 32
Елена Михайловна Малиновская
– Испугалась, но не подумала помочь мне, – с претензией фыркнул Ивар. – Пришлось справляться самому. Благо, что опыт бегства от девиц у меня имеется, и немалый.
Уел, что называется. Даже возразить нечем. Боюсь, он обидится еще сильнее, если узнает, что я даже обрадовалась представившейся удобной возможности улизнуть от него.
Поэтому я предпочла сделать вид, будто не услышала его в высшей степени справедливого замечания. Вместо этого принялась с преувеличенным интересом озираться, изучая обстановку библиотеки.
Увы, здесь по-прежнему было слишком темно. Все, что я видела, – это стройные ряды книжных шкафов, которые скрывались где-то в темноте.
– А где библиотекарь? – спросила я. – Неужели за таким богатством никто не присматривает?
Ивар неопределенно пожал плечами. Нагнулся за книгой, которой я так и не огрела его по затылку, поднял ее и поставил на прежнее место.
– Думаю, я смогу помочь тебе, – сухо сказал он. – Что именно тебе надо? Хотя нет, не говори. Позволь сам угадаю. Полагаю, ты ищешь книги о большой и чистой любви?
В последней фразе мужчины скользнула откровенная насмешка. Он едко ухмыльнулся, глядя на меня в упор.
– Э-э… – протянула я. – Вообще-то нет.
– А что тогда? – не унимался Ивар.
Я полезла в карман сарафана, где хранился листок с загодя выписанной литературой, необходимой для подготовки реферата.
Ивар наблюдал за мной все с той же усмешкой. Ну что же, думаю, сейчас я сотру улыбку с его губ.
– Пожалуй, начну я с труда Якова Одинокого, повествующего о делении искусства невидимого на основные ветви, – проговорила я. – Затем мне нужен учебник по истории Огненных веков, когда происходили основные гонения на магов. Если останется время, то не отказалась бы полистать книгу о способах определения магического потенциала в определенном человеке.
По мере моего рассказа брови Ивара поднимались все выше и выше, а улыбка становилась все незаметнее, пока полностью не исчезла.
– Занятно, – констатировал он, когда я замолчала. – Очень занятно.
И сделал паузу, видимо, ожидая, что я как-нибудь поясню столь странный выбор для вечернего чтения.
Но я и не собиралась этого делать. Вот еще! Я ни перед кем не обязана отчитываться, в конце концов.
– Ну хорошо, – продолжил Ивар, осознав, что объяснений не последует. Чуть повысил голос, обронив: – Хареон, ты слышал?
Хареон? Я изумленно завертела головой, выискивая, к кому бы мог обратиться Ивар. Это еще кто такой? Мне казалось, в библиотеке никого нет.
И неожиданно я услышала протяжный стон. Он, казалось, доносился со всех сторон сразу. И было в нем столько затаенного страдания и боли, что мельчайшие волоски на моем теле встали дыбом.
– К-кто это? – запинаясь, спросила я, борясь с невыносимым желанием спрятаться за спину Ивара.
Тот снисходительно посмотрел на меня. Его глаза заискрились затаенным смехом. Ишь ты, еще и потешается надо мной!
– А эта та причина, по которой гостям дворца не рекомендуется приходить в библиотеку без какого-либо сопровождения, – милостиво пояснил Ивар, вдоволь насладившись моей растерянностью. – Так сказать, охранник, который следит за сохранностью императорского имущества.