Читать «Отбор в Империи драконов. Побег» онлайн - страница 2
Алекс Анжело
– Им не понравилась моя стряпня, – откровенно поведала я.
– Она их отравила, – вмешалась одна из девушек, что оставалась свободна. – Испортила пищу, – подалась барышня вперед, видимо, намереваясь заработать дополнительные очки.
Искатели решили приспособить девушек к быту, заставляя готовить и убирать. Пришлось отбить у них охоту – я не только была профессиональной травницей, но и владела зельеварением. До похищения сестры этим и занималась, бабушка обучила меня всему.
– Думаю, они этого заслужили, – сдержанно улыбнулась дама.
И не думая меня развязывать, она прошлась перед нами. Некоторые глядели на все с любопытством, некоторые – мрачно. Одна из девушек – совсем молоденькая, с рыжими кудряшками – не переставая шмыгала носом, будто сдерживая слезы.
– Теперь вы невесты, и скоро каждая из вас найдет себе мужа. Я не потерплю неряшества, хамства и… попыток побега. – Почему-то женщина в упор посмотрела на меня.
Стало не по себе, она будто видела меня насквозь.
Девушки переглянулись при слове «муж», кое-кто смущенно покраснел.
– Я заведую всеми поместьями невест, – продолжила женщина.
– Поместьями? – перебила я, не в силах сдержать удивления.
– Да, мисс…
– Тесса, – подсказала ей.
– …Тесса, да, у нас несколько разных территорий для вашего проживания.
Феи, парившие над шляпкой дамы, полетели ко мне, но силуэты их оставались слегка размытыми.
– Значит, нас много? – наивно спросила одна из привезенных девушек. – Тех, кого не выберут, отправят домой? – Розовое пышное платье с белым воротничком делало ее похожей на зефир.
«Конечно, отпустят. Догонят и еще раз отпустят». – В отличие от говорившей, надежд я не питала, никто не возвращался с Драконьего материка, а если и возвращался, то мне о подобных случаях неизвестно.
– Нет, свои семьи вы больше не увидите, – поджав губы и сверкая ледяными глазами, откликнулась женщина. – От дальнейших вопросов прошу воздержаться. Вас много, а я одна. Обращаться ко мне следует леди Макбет.
Далее последовал инструктаж, который можно было уместить в несколько фраз. Нас приглашали сесть в кареты и убеждали в радужности будущего. Не доверяла я этим чопорным словам. Как можно свозить девушек со всего мира, словно скот, чтобы выдать их насильно замуж?
Кареты оказались безликими, полностью деревянными, по четыре места в каждой.
Отсчет пошел, у меня три недели до прибытия корабля. Три недели, чтобы найти Софи, сбежать и добраться до берега. Маленький медальон на цепочке похолодел, но как только я окажусь снова у скал, за пределами магического купола, он наверняка заработает вновь. Эта вещица – единственная возможность связаться с капитаном посудины, которая приплывет за нами. Пришлось продать лавку и некоторые книги, чтоб наскрести необходимую сумму.
Знала бы бабушка, что случилось с наследием нашей семьи… Но это был единственный выход.
– Это правда? – тихо подала голос одна из моих соседок. – Замуж, и никакая опасность нам не грозит?
Она нарушила царившую тишину и положила начало болтовне.
– После тех немытых искателей езда в чистой карете – лучшее, что могло произойти, – фыркнула девица с фигурой в форме песочных часов, кажется, ее звали Эстит. На корабле не раз звучали имена других барышень, но я не пыталась их запомнить, постоянно пребывая в своих мыслях и раз за разом прокручивая в голове план побега. – Если с этим отбором на самом деле все чисто и они не приносят нас в жертву, то я окручу самого богатого. – Она показательно тряхнула головой, акцентируя внимание на прекрасных темных локонах и на изгибах фигуры.