Читать «От света не сбежать» онлайн - страница 39

Ольга Александровна Валентеева

— Почему ты не использовал магию? — Удивился Лави.

— Я использовал, но щиты оказались слабенькие.

— Какие щиты, Эрин? — Лави вцепился в мое плечо. — Что происходит? Хватит отмалчиваться! Я — твой друг, и имею право знать!

— Обещаешь, что никому ни слова? — Груз тайны на плечах словно стал в десять раз тяжелее. — Ни Каю, ни Лайле, ни Нику. Никому!

— Клянусь. — Эльф мигом посерьезнел. И я знал, он сдержит слово.

— Моей тьмы… нет, Лави. Я её больше не ощущаю. С того самого дня, как создавал щит на поле боя. Она исчезла и не вернулась, остался только свет, а я совсем не умею им управлять.

— Пресветлая… — прошептал Лави. — Как же так, Эрин? Ты же темный властелин! Ты не можешь просто взять — и стать светлым.

— Оказалось, что могу. — Закрыл глаза, чтобы унять боль в висках. — Вот только со светом тоже надо уметь обращаться.

— Надо рассказать бабуле, она что-нибудь придумает.

— Ты обещал! — Тут же перебил я эльфа.

— И не скажу, но ты сам должен. — Пытался вразумить Лави. — Эрин, это же серьезно. А если тебя снова попытаются убить? Если…

Распахнулась дверь, пропуская злого и взъерошенного Арта. Фейри выглядел очень любопытно — в волосах застряли тонкие веточки, рубашка зияла прорехами. Сквозь порванную брючину белело колено.

— Ты! — Зашипел он. — Какого темного ты делаешь в моей комнате?

— И в моей комнате тоже. — В голосе Лави зазвенела сталь, и я замер с раскрытым ртом. — Не забывайся!

— Как полеталось? — Миролюбиво спросил я.

— Провались ты пропадом! — Рявкнул Арт и лег на кровать лицом к стене. Что ж, я был в своем праве. И сегодняшнее унижение тоже припомню. А что в сердцах пожелал ему очутиться на верхушке самого высокого дерева академии — так это не смертельно! Не смертельнее водосточного желоба.

Зато, когда спустя три часа в дверях появился комендант, который по цвету равнялся с зеленью стен в умывальнях, я уже достаточно отдохнул и чувствовал себя готовым к новым подвигам. Например, к умерщвлению одного достаточно прилипчивого фейри. Но, когда головная боль прошла, я снова обрел способность соображать здраво и задумался: зачем фейри подвергает опасности свою жизнь? Он ведь знает, что я — темный властелин, и никого не прощаю. Знает, какой жестокостью славится мой род. Так не глупо ли раз за разом стараться меня унизить? Он не может не понимать, что за этим следует. Смерть. Причем — особо мучительная. Может, у парня не все в порядке с головой? Или он втайне мечтает погибнуть от моей руки? Не проще ли прервать жизнь менее изощренным способом?

— Ваше темнейшество, — комендант отвлек от занятных мыслей, — позвольте доложить, дверь вашей комнаты снова абсолютно исправна, и впредь такого не повторится! Виновный будет наказан.

Виновный приподнялся с кровати и уставился на коменданта, а тот посмотрел на фейри так, словно желал парнишке немедленно провалиться сквозь землю.

— Посмотрим. — Я величественно пожал плечами. — Благодарю за старания, господин комендант. Непременно учту ваше рвение.

— Ваше темнейшество! — Комендант склонился так, что чуть не достал носом до пола. — Благодарю за оказанную честь!