Читать «Острый осколок» онлайн - страница 43
Анастасия Сиалана
— Тогда почему он не отослал ее куда подальше? — перебила меня обозленная Суардана. Похоже, гнев вернулся.
— Он отослал, — спокойно, положив свою прохладную ладонь поверх разгоряченной ее, пояснил я.
— Тогда какого охамелого орка, она все еще шатается по твоему замку?
Дана вырвала свою руку и уставилась горящими обидой глазами в мои.
Ты мой должник, Широварт.
— Она еще и моя родственница. Под прикрытием визита вежливости Зивелени часто является ко двору и отлавливает своего блудного мужа. Эльф давно отослал ее к родным, отрекшись. Но одно дело отречься, а другое — заключенный эльфийский союз. Как бы он не старался, их узы нерушимы.
— А кто она тебе, Баск. Как ее там? Зелень?
Я прыснул со смеху, вспомнив, как легко разгневать дроу, от чего та зеленеет от злости в прямом смысле. Су видела ее всего раз, но уже так точно описала. Проницательность всегда была сильной стороной банши.
— Зивелени. Она дальняя родственница. Очень дальняя, даже не знаю толком, кем мне приходится.
— Сестрица? — лукаво улыбнулась девушка.
— Всевышние упаси! — я дернулся от перспективы побрататься с этим кошмаром, а банши хохочет.
Стоп, хохочет? Ну наконец-то, лед тронулся. Пусть надо мной, но она смеется.
— Может тетка? — продолжает глумиться эта пакостница. Ни следа прежнего гнева, что куда делось. Эльф точно мой должник.
— Суа, какая тетка? Седьмая вода на киселе, — далась ей моя родственная связь с Зеленью, тьфу, Зивелени!
— Ладно-ладно, говоришь, Зелень на редкость ядовитая?
— Скорее прогнившая.
— Угу-угу, заплесневелая, — сказала будто сама себе, — что ж, сочувствую Широ. Это ж такой балласт всю жизнь за собой таскать, что даже на работе от нее спасенья нет.
Как-то быстро от сочувствия к себе она перешла к сочувствию эльфу. Не нравится мне, куда все идет. По идее жажда эльфийской крови должна проснуться и не утихать минимум лунный месяц, а тут. Пацифизм цветет и пахнет.
— Но ничего, мы ее втихаря заманим подальше от дворца, веревочку на шею, конец веревочки через веточку дубика и в ручки. А потом тянем-потянем, а вытягивать не надо. Повисит на импровизированном флагштоке немного и прости-прощай. А мы ножки в ручки и в бега. Как тебе план, Владыка?
— Суа, ты чего?
Веселость в раз исчезла. Глаза моей ученицы наливались кровью, и она говорила вполне серьезно.
— Не нравится, тогда давай так. Я ее по голове огрею, ты тащишь в лес, а там расчленяем, по желанию, и кидаем волкам. Можем попросить Алкая, он подсобит с волками.
С банши что-то не так. На лбу испарина, снова растирает руки. Я присел на корточки перед своей сестричкой и внимательно всмотрелся в ее расширившиеся зрачки.
— Суардана, ты тренировалась ночью?
— Я что дура, мне дня хватило. Твои воины меня на стену загнали, как гончие в нору лисицу. О, точно, можем бросить ее в лесу и натравить императорских гончих. Они у тебя исполнительные, даже костей не оставят!
— Умывалась?
— Владыка, ты бредишь? Я только что из ванной.