Читать «Осторожно, женское фэнтези. Книга 2» онлайн - страница 269

Ирина Шевченко

— Срочно? Прошло несколько лет!

— Времени между мирами не существует. Иначе ты умерла бы на Трайсе в тот миг, когда открыла дверь на Землю.

Логично. Если во всем этом вообще есть логика.

— Я ждал удобного случая, — сказал Мэйтин. — Мог не дождаться. Повезло, что кот вылез на крышу, Марина пошла искать его и упала…

— Я все-таки упала?! — ужаснулась я.

— С лестницы, — успокоил бог. — Просто небольшое сотрясение, ничего серьезного. Зато ты… или она… Короче, все потеряли сознание, и я смог вытянуть тебя в терминал. Но ты слишком многое успела взять от Марины. Даже то, что я вернул тебе твою прежнюю память, не помогло. И подсказки ты игнорировала.

— Твои подсказки больше похожи на загадки.

— Да? Ну и ладно, — отмахнулся он. — Зато неплохо провели время. Спасли мир и все такое… Разве плохо?

— Теперь вернется прежняя реальность?

— Не совсем. Вернутся пропавшие. Уже вернулись. Шумиха будет нешуточная, сразу предупреждаю. Разбирательства, экспертные комиссии…

— А Саймон?

— Его не забудут, если ты об этом, — серьезно обещал бог.

— Не об этом. Он…

— Вы никогда больше не встретитесь. Это исключено.

Я тяжело вздохнула.

— Но у него все будет хорошо. Где-нибудь. Или когда-нибудь.

— А у меня?

— Не знаю. Ты же помнишь гадание Сибил? Выбор. Никто кроме тебя его не сделает.

— А как же Марина? Ты говорил, что вернешь меня в ту жизнь, когда все закончится…

— Разве все уже закончилось? — удивился бог. — Я думал, все только начинается. Но я не смогу сделать тебя прежней Элси, даже теперь, когда ты поняла. Ты многое пережила там, и этот опыт останется с тобой навсегда. Потускнеет с годами, затрется, но полностью не забудется. Но это ведь и не плохо, да? А Марина… однажды ты проживешь ту жизнь. Или уже прожила. Я же говорил: между мирами не существует понятия времени и какой-либо последовательности. Но та твоя жизнь никуда от тебя не денется, не волнуйся…

Было бы о чем волноваться. Разве только о Графе.

— Ох, Марибет, — лукаво усмехнулся Мэйтин, — пользуешься ты моей добротой. Ладно, так и быть, держи…