Читать «Остановить прорыв!» онлайн - страница 126
Георгий Крол
Мишка оторопел. Потом встал и отошёл к окну. Долго стоял, время от времени потирая щёку. Наконец что-то для себя решил и повернулся.
– Знаешь, я думаю, что всё это не случайно. К концу октября ТАМ оказались практически все наши.
И мой самый близкий друг начал рассказывать.
Примечания
1
Гауптман, сдайте оружие. И не советую дёргаться, вы на прицеле у двух десятков моих бойцов (
2
Господин капитан, давайте обойдёмся без глупостей (
3
Вы знаете, кто я такой? (
4
Здравствуйте, товарищ Рамон. А как ваше полное имя? (
5
Андрес Луис Фернандес Рамон, товарищ лейтенант (
6
А почему вы используете фамилию матери? Ведь положено называться по отцу? (
7
Она погибла под бомбами франкистов (
8
Извините, Андрес. Или Луис? (
9
Замечательное зрелище! (
10
Совсем нет! (
11
Понимаю, командир (
12
Они не пройдут, командир (
13
Бей их! (
14
Ганс, сзади!.. (
15
Получай, русская свинья! (
16
Мой Бог! (
17
Обер-лейтенант, подойдите ко мне! (
18
Я буду говорить только со старшим по званию (
19
Старший по званию здесь я. И не забывайтесь, обер-лейтенант, это вы подняли руки и в соответствии с Женевской конвенцией должны вести себя как подобает пленному (
20
Моя форма в пыли, но оружие при мне! (
21
Обер-лейтенант Зигфрид фон Ленц. Помощник адъютанта командира батальона (
22
Где командир батальона и адъютант? (
23
Оберст Данке не успел перебраться на этот берег. Гауптман Гауф погиб со всей штабной группой при налёте ваших штурмовиков (
24
Проверьте ваших солдат. Если нужна помощь медикаментами – сообщите. И ещё! При малейшей попытке нападения мы откроем огонь на поражение (
25
Простите, господин майор! (
26
В чём дело, капитан? Что за выходки? (
27
Виноват, герр майор! У меня приказ доставить особую группу в Отачь. А в штабе мне выдали карту только до Хэдэрэуць. Я уже пять минут не знаю, куда еду. Я надеялся узнать дорогу у командира колонны (
28
Что за группа? (
29
Не могу знать, господин майор. Но у них русская форма и оружие (
30
Возьмите, гауптман. И в следующий раз смотрите, что вам подсовывают эти штабные крысы! (
31
Слушаюсь, герр майор! Благодарю, герр майор (
32
В сторону! (
33
Что случилось? (
34
Я пока не знаю. Сейчас проверим (
35
Осмотри прожектор. Он не сгорел? (
36
Да. От него воняет (
37
Дерьмо! Смотри, куда лезешь (
38
Тревога! (
39
Лейтенант, нужно было сразу сказать, что вы из передовой группы (
40
Извините, герр обер-лейтенант, мне приказано ничего не говорить (