Читать «Осень в новеллах» онлайн - страница 33

Алекс Марин

– Я же говорила. – Ким сделала глоток горячего чая.

– Сегодня мы идем в театр! Представляешь! Он позвал меня в театр! Что мне надеть? Меня тысячу лет никто не звал в театр! Крикни в трубку, чтобы я проснулась, потому что если это сон, я просто не переживу пробуждения.

– Линда, это не сон. Этот мир не до конца безнадежен. В котором часу вы идете?

– В семь, он заедет за мной. А что?

– Я отдам тебе свое зеленое платье. В котором я ходила на собеседование, помнишь, статья о детях оставленных родителями. – Ким подошла к коробке и достала платье.

– Ты серьезно? Тебе не жалко? Ты бы меня очень выручила. Клянусь, верну в целости и сохранности. – Кимберли было приятно слышать радостный голос своей подруги.

– Нет, я отдаю его тебе насовсем, мне оно все равно не понадобиться.

– Эй, ты, что топиться собралась? Что-то я не понимаю к чему ты это.

– Я уезжаю, Линда. – Сказала Ким. И ей понравилось, как это звучит.

– Ты? Куда? А как же я? – Восторг Линды улетучивался.

– Пора бы мне подумать о том, чем я в самом деле хочу заниматься, Линда. Ты знаешь, что я давно мечтаю написать книгу. Пришло время следовать за мечтой.

– А зачем для этого переезжать?

– Я устала от этого города и он, по всей видимости, отвечает мне взаимностью. Мы будем созваниваться. Я хочу переехать в дом моей бабушки и пора бы забрать её из этого унылого заведения. Это не честно, Линда, что она там живет, в то время, как у неё двое здоровых детей и пятеро взрослых внуков. Словно у неё истек срок годности и мы все избавились от неё.

– Это так трогательно. Я буду скучать, ты же это знаешь? – Линда шмыгнула носом.

– Будете приезжать ко мне в гости со своим спортсменом. – Улыбнувшись, сказала Ким.

– А то как же!

Оставалось поговорить с бабушкой и надеяться на её согласии, уволиться из магазина, сдать две статьи и отдать половину вещей Линде.

В субботу, в одиннадцать часов Нэнси встретила возле дверей пансион

свою внучку. Кимберли выглядела очень уставшей, темные волосы падали ей на плечи, голубые глаза посерели, но по прежнему в руках она держала примулы. Те цветы, которые напоминали Нэнси о доме.

– Бабушка, я хотела бы забрать тебя домой. – Взяв Нэнси за руку, сказала Кимберли.

– Милая, мы уже говорили об этом. Хотя я и не люблю это место, но город я не люблю больше, здесь, я могу выйти в парк, наблюдать за птицами и дышать воздухом возле раскрытого окна и никто не будет под окнами орать, шуметь, сигналить машинами.

– Ну и об этом я хотела тоже с тобой поговорить. Я хотела бы переехать в твой дом. – Кимберли отвела взгляд.

– Боже праведный, что стряслось? А как же это веселый юноша, как его там, все время забываю его имя.

– Рой. Рой мне изменил. Мы расстались.

– Милая, мне так жаль.

– Не стоит, бабушка. Это должно было случиться. Только есть еще кое-что.