Читать «Орка (Влад Талтош - 7)» онлайн - страница 9

Стивен Браст

И я пришел к выводу: следует найти место, где живет много людей, но нет заведения, где собираются лучшие умы. То есть поселение, где полно третьесортных волшебников, старых мудрецов и мудрых старух. Почти весь последний год я занимался поисками такого места, пока мне не пришла в голову новая идея.

Я еще дойду до нее и все тебе расскажу. Верь мне.

Я подошел еще ближе к городу и остановился в гостинице, и, Кайра, тебе совсем не обязательно внимательно слушать. Я не ввязывался в драки, собирал слухи, беседовал с разными людьми, потом переходил в другую гостиницу, и там все повторялось снова. Так я оказался перед маленьким голубым домиком, стоявшим на опушке леса. Да, представь себе, голубым - яркое пятно на фоне зеленого леса, окружающего Норпорт. Мне еще не доводилось видеть таких уродливых строений.

Первым делом к нам выскочила собака. Я загородил собой Савна, а моя рука легла на кинжал, но Лойош сказал:

- Босс, она же виляет хвостом.

- Верно.

Это оказалась гончая с многочисленными примесями - хрупким строением она напоминала лиорна, с курчавой рыжеватой шерстью, которую давно следовало бы вымыть, длинным носом и обвисшими ушами. Вблизи собака не показалась мне очень крупной. Остановившись в нескольких шагах, она принялась нас обнюхивать. Я протянул ей левую руку, и она ее одобрила, потом подпрыгнула к Лойошу и Ротсе, опустилась на все четыре лапы, дважды что-то пролаяла и застыла на месте, весело виляя хвостом. Ротса зашипела, Лойош не снизошел до ответа.

Дверь дома распахнулась, женщина позвала:

- Малыш! - Собака оглянулась на хозяйку, повернулась, подбежала к ней, поднялась на задние лапы, после чего замерла у ее ног.

Женщина оказалась старой и очень высокой - почти на полтора фута выше меня. У нее были седые волосы и такое выражение лица, от которого сразу скис бы ваш самый любимый продукт.

- Ты человек с Востока, - заявила она неожиданно мелодичным голосом.

- Да, - ответил я. - А ваш дом покрашен в голубой цвет.

Она пропустила мое замечание мимо ушей.

- Кто этот мальчик?

- Он причина, по которой я к вам пришел.

- Он человек.

- А я и не заметил.

Я услышал, как рассмеялся Лойош; старуха даже не улыбнулась.

- Только не нужно дерзить, - сказала она. - Вы, несомненно, пришли ко мне за помощью; вам следует вести себя вежливо. - Собака уселась у ее ног и наблюдала за нами, высунув язык.

Я попытался сообразить, к какому Дому принадлежит женщина, и пришел к выводу, что скорее всего она тсалмот, если судить по сложению и форме носа, - зеленая шаль, грязная белая блуза и зеленая юбка выглядели настолько затрапезными, что по ним я ничего не мог определить.

- А тебе не все равно? - спросил Лойош.

- Хороший вопрос.

- Ладно, - сказал я. - Буду учтивым. Вы не находите слова "третьесортный волшебник" оскорбительными?