Читать «Оранжерейный цветок и девять растений страсти» онлайн - страница 17

Марго Бервин

— Неужели? Как необычно.

Эксли проволок пальму по моему новенькому паркету, оставляя на нем широкий грязный след, и поставил растения по обе стороны райской птицы прямо перед юго-западным окном. Он подвигал горшки туда-сюда, пока не нашел подходящего, с его точки зрения, места, и утер пот с лица ладонью. Осмотрелся, встал рядом со мной и, глядя на растения, улыбнулся широкой и гордой улыбкой, как будто только что принес мне огромный бриллиант, а не кротон и пальму.

— Спасибо за то, что так быстро привезли.

Он кивнул в ответ.

— Кухня? — спросил он, показывая большим пальцем на кухонную дверь.

— Ага.

Он уже положил руку на раздвижную дверь, когда я поймала его за предплечье и потянула от двери.

— Туда нельзя.

— Почему? У вас там труп?

— Нет, но я не включаю там свет.

— Ловушка? У вас там гидропонная установка или чувак спрятан?

— Нет, конечно нет, просто тебе нельзя туда.

— Ну а тебе можно? Я просто хочу стакан воды.

— Конечно можно.

Я проскользнула через раздвижные двери, чуть приоткрыв их, пытаясь по возможности уберечь огненный папоротник от света.

— Вот.

Протянув руку в приоткрытую дверь, я вручила ему стакан, а уж потом выскользнула сама.

— Интересная вы женщина, Лила Грейс. — Он выпил воду. — Можно еще?

Я начала протискиваться в двери, когда он поймал меня за руку.

— Шучу. Просто хотел посмотреть, как вы это делаете.

К счастью, Эксли сменил тему:

— Птичка выглядит неплохо. Купите увлажнители, и будет еще лучше. Она выпрямит листья. Это и кротону с пальмой будет полезно.

— Я их опрыскиваю вот этим. — И я показала розовый пластиковый распылитель. — Стараюсь, чтобы она была слегка влажная, но не слишком мокрая, как вы говорили.

Он улыбнулся.

— Для пальмы старайтесь по ночам поддерживать температуру не ниже сорока пяти градусов. Если точнее, пятьдесят. А когда купите увлажнители, заливайте в них теплую воду. Холодная вода вызывает у растения шок, рост и все прочие процессы тормозятся и в конечном счете замирают. Вы знаете, то же самое верно и для людей. Никогда не пейте холодной воды, если можете этого избежать.

— Еще раз спасибо за растения.

— Без проблем. — Пальцами в желтой перчатке он потеребил светлую прядь волос в некотором смущении, и это мне понравилось.

Я покопалась в кошельке, чтобы дать ему на чай.

— Нет, нет, не беспокойтесь. Мне нравится находить дома для моих растений.

— Ну, — я похлопала его по руке, — я тут подумала…

— О чем?

— Можно пригласить вас на обед? Как благодарность за то, что вы привезли растения и так удачно расставили их?

Эксли молчал так долго, что, казалось, я успела услышать, как растения выделяют кислород.

— Вы зовете меня куда-то пообедать?

— Нет, на самом деле нет. Я просто приглашаю вас на обед, чтобы поблагодарить.

— Да, понимаю. Обед — это ваша благодарность.

— Я могла бы приготовить что-нибудь легкое. Например, рыбу, или пасту, или салат, но, может, вы это не едите? Можем заказать пиццу или китайскую еду.

— Вы ведь не очень-то любите этим заниматься?

— Если честно, то не очень.

Разговор тянулся так долго, что мои мысли начали прыгать, чтобы как-то заполнить пробелы. Возможно, я поставила этого милого, красивого человека в неудобное положение. Может, он живет не один или вообще женат.