Читать «Опьяненный любовью» онлайн - страница 4
Салли Маккензи
Господь его миловал. Сегодня вечером прогулки в саду не будет. Но Господь был не в силах остановить болтовню леди Сьюзен.
Ни на миг.
– Надо же, какой сюрприз. Не люблю гроз. Прошлым летом я попала в ужасную грозу…
Не обречен ли он теперь слушать отчет о каждой капле дождя, когда-либо упавшей на прелестную головку леди Сьюзен?
Нет. Вошел герцог Грейнджер и завершил начатое Всевышним.
– Добрый вечер, леди Сьюзен, – произнес герцог в возникшей с его появлением тишине. – Надеюсь, вы не будете возражать, если я похищу Дэрроу? Уже поздно, а у меня есть срочное дело, которое нам необходимо обсудить с глазу на глаз.
Гарри огляделся и с удивлением обнаружил, что почти все, кроме матушки, невестки и тихо потягивавшего херес старого лорда Пемблетона, ушли.
– О? – Леди Сьюзен неуверенно посмотрела на Гарри. – Однако я полагала… то есть я ожидала… – Она нахмурилась. – Лорд Дэрроу, меня предупреждали, что вам с герцогом нужно обсудить нечто очень важное и интересное.
«Тогда зачем ты все уши мне прожужжала о платьях?»
Гарри открыл рот, еще не зная, что сказать, но Грейнджер, похлопав его по спине, заговорил первым:
– Ну, ваше дело молодое. Не так ли? Не сомневаюсь, оно подождет. А мое, к сожалению, нет. Пожалуйста, простите нас. – И с этими словами увел Гарри.
Гарри был не из покорных, но идиотом тоже не был. Он увидел в появлении герцога спасение от нависшей над ним опасности. И безропотно и быстро последовал за своим спасителем, пока они не оказались за закрытой дверью кабинета Грейнджера.
– Черт возьми! – Гарри плюхнулся в одно из кожаных кресел, стоявших у камина.
Грейнджер рассмеялся и поднял хрустальный графин.
– Выпьете еще бренди? – ухмыльнулся он. – Здешний лучше того, что вы пили в той комнате.
Гарри осушил стакан и протянул его Грейнджеру.
– Вы понимаете, мне следовало закончить разговор с леди Сьюзен.
Грейнджер усмехнулся, пододвинул кресло напротив Гарри и поставил графин на столик между ними.
– Мне остается только пожелать вам закончить разговор с этой женщиной. – Он поднял бровь. – Вы ведь понимаете, что я имею в виду?
– Если вы имеете в виду, что я собирался сделать ей предложение, то да, собирался.
Грейнджер пожал плечами с выражением отвращения и сочувствия на лице.
– Предложение этой сороке? Вы оглохните еще до конца свадебной церемонии, – фыркнул он. – Держу пари, чтобы произнести свою клятву, вам придется заткнуть рот этой женщине.
Возможно.
– Она очень красива.
– Тогда закажите ее портрет и повесьте в кабинете. Портреты молчат.
Если бы это решило проблему.
– Я обещал матушке, что к концу сезона найду жену.
Грейнджер брезгливо сморщил нос.
– И вы выбрали леди Сьюзен?
Гарри пожал плечами, сделал еще глоток бренди и уставился на огонь.
– Я не хочу жениться на девчонке, вчера покинувшей школу. Леди Сьюзен подходит.
– Подходит для чего? Чтобы свести вас с ума? Уверяю вас, ей это удастся, вы и оглянуться не успеете. – Грейнджер поморщился. – Я имел несчастье сидеть рядом с ней не за одним обедом. Губы двигаются, слова вылетают. Большая часть даже имеет смысл, но они настолько изнурительно скучны, что вам хочется взять нож и перерезать себе горло, чтобы положить конец собственным страданиям. – Он покачал головой. – Она никого не слушает. Никогда. Я бы не пожелал ее в жены даже своему злейшему врагу. Если женитесь на ней, и я никогда больше вас сюда не приглашу. Я слишком дорожу своим здравым умом. Господи, клянусь, каждое ее слово лишает меня частички рассудка.