Читать «Они шли с Васко да Гама» онлайн

Луиза Эндрюс Кент

Луиза Кент

ОНИ ШЛИ С ВАСКО ДА ГАМА

ИСТОРИЧЕСКИЕ ПОВЕСТИ

ГЛАВА I

Письмо с алой печатью

На улице Крыс темнело. Далеко на запад от Лиссабона солнце погружалось в море, но лишь немного от его красного сияния попадало в узкую улочку, извивавшуюся по склону холма между старыми, потемневшими домами. Они были уже старыми в этом 1497 году, когда миновало всего пять лет с той поры, как Колумб совершил свое знаменитое путешествие.

Высокий мальчик, одетый в черный бархат, спешил вверх по улице. Глядя на солнце, он думал о Колумбе, но тотчас забыл о великом мореплавателе, уловив взглядом то единственное, что двигалось на этой пустынной улочке — пустые корзины из-под рыбы, покачивавшиеся на концах длинного шеста. Красный пояс рыбака, его колпак и корзины сворачивали за угол. Мальчик бросился бежать, догнал рыбака и выпалил, задыхаясь:

— Можешь ли ты мне сказать, где живет Абрахам Закуто — еврей?

Рыбак махнул рукой в направлении дома на вершине холма. Дом был выше всех остальных вокруг; Жоан Коэльо подумал, что он похож на черную башню на розовом фоне закатного неба. Он вынул из-за пояса письмо, запечатанное красным воском, и поднялся по ступенькам к дубовой двери, окованной железом и увенчанной железными остриями. Жоан был уже готов постучаться, когда услышал внутри голоса и тяжелые шаги. Дверь внезапно распахнулась, чуть не ударив Жоана в лицо. Он отскочил. Из двери вылетел мальчик, примерно его возраста, — рыжий мальчик с рыжим псом, выскочившим за ним следом. Мальчик сел на каменные ступени; пес остановился, заскрипев когтями по камню, и начал лизать своего хозяина в щеку, слабо повизгивая и виляя рыжим, шелковистым хвостом.

Изнутри дома раздался сердитый голос:

— Это в последний раз, в самый последний! Ступай в болота, откуда ты пришел. Легче сделать астрологом собаку, чем тебя!

Мальчик на ступенях поглядел на Жоана Коэльо и улыбнулся, показав очень белые зубы на веснушчатом лице.

— Конечно, старичок прав, — сказал он, встав и отряхиваясь. — Собаки знают больше, чем люди, неправда ли, мой Коннамар?

Он стряхнул пыль со своей полинялой зеленой куртки.

— Пойдем, Коннамар… — сказал он, готовясь спускаться по улице.

— О, погоди! — заторопился Жоан. — У меня есть письмо, важное письмо к астрологу Закуто…

— Ну, так это не ко мне, — весело ответил рыжий мальчик. — Шон О’Коннор зовут меня, и мне никто не пишет писем, утыканных красными печатями.

Он говорил по-португальски чисто, но медленно, с интонациями, от которых его слова звучали странно, несмотря на ясное произношение.

— Ничто не мешает тебе отдать ему письмо, — продолжал Шон О’Коннор. — Дверь открыта достаточно широко. Он едва ли сделает больше, чем сбросит тебя с лестницы, а это, я должен сказать, он делает замечательно. Правда, это бывает не часто. Он славный старичок, когда не сердится. — Он улыбнулся и снова обратился к собаке: — Нам пора оставить эту унылую страну, Кон. Отряхнем ее прах с наших ног.

— А ты знаешь страну и получше, да? — спросил Жоан, сдвигая свои черные брови.

— Ты, верно, никогда не слыхал об Ирландии. — мягко произнес Шон.