Читать «Онекотан (о-1)» онлайн - страница 56
Олег Уланов
– Наталья Юрьевна, идите сюда, – послышался голос Исаева из темноты.
– Да, Владимир Владимирович, иду.
Она осторожно двинулась в сторону, откуда звучал голос подполковника. Вдоль стен помещения стояли металлические койки. В воздухе витал терпкий запах плесени. Исаев стоял на пороге еще одной комнаты. Луч его фонаря выхватывал из мрака ровные ряды со стеклянными бутылями, стоявшими вдоль стен на металлических столах. Бутыли были покрыты толстым слоем пыли и паутины, но даже через эту завесу было видно, что они наполнены какой-то жидкостью. На некоторых из них были видны надписи в виде иероглифов.
– Как вы думаете, что это? Возможно, это то, что мы ищем? – озабоченно произнес Исаев.
– Сейчас попробуем определить.
Ковальчук поставила на бетонный пол ящик и надела поверх брезентовой ветровки белый халат. Затем собрала волосы в пучок и надела респиратор и белую шапочку. Последним штрихом были лабораторные очки.
– Я готова. Пожалуйста, пусть очистят бутыли от пыли, только, ради бога, осторожнее.
Комендант, оказавшийся рядом, сделал рукой знак двум офицерам. Офицеры вошли в помещение, достали из галифе большие армейские носовые платки и начали стряхивать пыль с бутылей.
– Достаточно, – обратилась к ним Ковальчук. – Теперь поставьте мне несколько фонарей, чтобы было больше света.
Возле нее установили четыре фонаря.
– А теперь на всякий случай отойдите все подальше, к выходу.
И это распоряжение старшего лейтенанта было выполнено сразу же.
После того как Наталья осталась в помещении одна, она принялась внимательно осматривать бутыли. Ничего, что говорило бы о наличии здесь биологических или вирусологических материалов, не было. Кроме этого, пробки на бутылях были стеклянными, притертыми под горлышко. Так в вирусологии материалы хранить не было принято. Она натянула резиновые перчатки и попробовала открыть одну из бутылей. Ничего не получилось. Со второй было то же самое. И только на третьей бутыли пробка наконец поддалась.
Даже сквозь респиратор она почувствовала резкий запах, хорошо знакомый ей еще со времен учебы в медицинском институте. Это был запах формалина. Она облегченно вздохнула.
– Владимир Владимирович, можете заходить.
Исаев и комендант вошли в помещение. Наталья стянула с рук резиновые перчатки и, сняв очки с респиратором, повернулась к вошедшим:
– В этой бутыли находится формалин. А вот в этих бутылях на сто процентов находится либо перекись водорода, либо другой состав, применяемый при перевязках после хирургического вмешательства. Мои выводы следующие. Это подземный госпиталь. И где-то здесь наверняка есть операционная.
Комендант посмотрел на Исаева.
– Я же вам говорил, что это японский госпиталь.
– Тем не менее проверить было необходимо, – ответил ему Владимир Владимирович, после чего оживленно обратился к Ковальчук:
– А вы, Наталья Юрьевна, молодец! Действовали профессионально. Кстати, вы правы. Вон там по коридору действительно есть операционная.
– Я могу идти? – обратилась она к Исаеву.