Читать «Он еще отомстит» онлайн - страница 43
Джек Хиггинс
Пройдя немного, он услышал голос отца Райана, а потом увидел его. Вокруг открытой могилы стояло не более полудюжины человек. Старый священник с непокрытой головой под дождем читал заупокойную молитву.
Миллер сошел с дорожки и стал позади большого мраморного памятника. Немного спустя отец Райан закончил молитву и группа людей распалась. Гарриет Крейг горько заплакала и отошла в сопровождении горничной Дженни. За ними шел отец Райан. Крейг остался один у могилы, и Миллер подошел к нему.
— Война не поможет, — тихо сказал он. — Это не вернет Джоанну.
Крейг резко обернулся к нему:
— Вы что, умеете читать мысли?
— Я знаю, что случилось сегодня во второй половине дня в «Булл и Белл».
— Не имею ни малейшего представления, о чем вы говорите.
— То же самое мне только что сказал и Вернон, когда я с ним встретился. Но кто-то вывихнул Гарри Парсону плечо и сломал ему нос. Кто бы это мог быть, черт побери? Мистер Никто?
Крейг посмотрел вниз, в могилу.
— Она была чудесным ребенком, сержант. Сколько грез ушло с ней, как дым.
— Вот только жаль… венок тут…
Крейг обернулся и нахмурился:
— Какой еще венок?
— Венок, который прислал Вернон. Одному Богу известно, откуда в нем столько ехидства.
— Рад сообщить вам, что у вас неверные сведения, — ответил полковник. — Мы определенно не получали никакого венка от Макса Вернона.
Дождь пошел еще сильнее, и он поднял воротник.
— А теперь вы должны извинить меня, но Гарриет сегодня неважно себя чувствует. И мне хотелось бы доставить ее домой как можно скорее.
— Конечно. Если я смогу чем-нибудь помочь…
— Не думаю, — коротко улыбнулся Крейг, пожал ему руку и быстро пошел прочь.
Миллер следил за ним, покуда он не скрылся за углом церкви, а потом направился к своей машине.
На следующее утро, уже после десяти, у Макса Вернона был поздний завтрак. Он сидел за маленьким столом возле камина, когда раздался стук в дверь и вошел Карвер.
— Ну что там еще? — раздраженно бросил Вернон.
Не говоря ни слова, Карвер протянул ему очень красивый венок из белых лилий.
— Что это такое, Бога ради?
— Венок, который вы приказали мне купить на похороны той девчонки, Джоанны. Я вчера доставил его куда следует. Привратник только что обнаружил его прибитым к запасной двери в переулке.
— Ну и что теперь? — Вернон швырнул салфетку на стол.
— Но это еще не все, Макс. Вот, было при нем.
Вернон взял небольшую картонную карточку, которую передал ему Карвер, и поднес к свету. В черной рамке значилась короткая надпись:
Памяти Максвелла Вернона
1929–1967
Мир праху твоему!
Глава 8
Миллер медленно просыпался в полумраке комнаты. Он проверил время — еще не пробило шесть. И тут вспомнил, что взял свободный день, с удовольствием вздохнул и повернулся на бок.
Вдруг он услышал звук открываемой внешней двери и приподнялся на локте. Потом раздался смех и топот в гостиной. Тут же распахнулась дверь спальни, и в комнату ворвались его племянники, а с ними — их веселый эрдельтерьер.
Собака вскочила на кровать, и Миллер с проклятиями столкнул ее на пол: