Читать «Омут (авторский текст)» онлайн - страница 142

Сергей Валериевич Яковенко

– Зачем звал?

– Я не сомневался, что придешь. Кому, если не мне, знать тебя, как облупленного, Семенов. Есть, конечно, одна деликатная деталь, которая нас с тобой рознит, но в целом-то…

Его перебил приступ кашля, переросший в жуткое бульканье. Громко отдышавшись, старик продолжил:

– Как ты думаешь, сколько мне?

Немного поразмыслив, я ответил:

– Думаю, лет семьдесят…

Старик снова рассмеялся, но на этот раз обошлось без кашля.

– Мне и шестидесяти нет, Коля, – он демонстративно сплюнул, – Фу ты, мало того, что никак не привыкну к тому, что нас так называют, так еще и сам…

– Как так, – удивился я.

– Да забей… – ответил он, намереваясь замять тему разговора, но, не сдержавшись, продолжил возмущаться, – Нет, ну Николай – красивое, звучное имя! Так нет же! Надо мямлить, сюсюкать! Коленька! Юленька! Машенька… Хренашенька, блин! Бесит сука…

Эти имена, произнесенные в такой отвратительной манере, вызвали в душе бурный шквал негодования. Еще большее негодование вызывал тот факт, что это говорил я сам. Пусть и более взрослый и весьма странный, но я!

– Ладно, проехали, – стараясь сменить тон на примирительный, прохрипел старик, – Подойди ближе, мне говорить тяжело. Расскажу тебе сказочку на ночь.

Я с трудом выдернул ноги из илистой почвы болота, в которую успел увязнуть почти до щиколоток, и пошел на голос. Каждый шаг пробуждал болотные газы, скопившиеся в иле. Те с громким хлюпаньем вырывались наружу в виде массивных пузырей, которые лопались на поверхности воды. Вонь усилилась, и мне пришлось прикрыть нос рукавом, чтобы не стошнило.

– А наверху мы поговорить не могли? – продолжая идти, спросил я, и чуть не отпрыгнул в сторону, когда у самого уха услышал его хриплый голос:

– Не могли. Ты же знаешь, что не могли, – он вцепился в мое плечо, больно сжимая его худыми, узловатыми пальцами, – Дай за тебя ухвачусь, сил нет стоять.

Из его рта воняло. Так сильно, что смрад болота показался ароматом цветущего летнего луга.

Послышался шепот. Очень тихий. Едва различимый. Вначале, я даже подумал, что это снова старик, но уже в следующее мгновение понял, что шептало болото.

– Ну, вот, – с каким-то удовлетворением в голосе тихо просипел старший, – В этот раз даже как-то поздно началось. Я уж заждался.

Глава 44. Война

На этот раз ничего, кроме раздражения, шепот не вызвал. Ни страха, ни удивления. Будто встретил успевшего надоесть назойливого знакомого, от которого давно знаешь, чего ожидать. Возможно, сказывалось чрезвычайное напряжение, связанное с появлением моего состарившегося двойника, а возможно я просто устал постоянно бояться и удивляться. Стараясь мысленно отмахнуться от этого звука, словно от назойливого комара, решил просто не обращать на него внимания, пока это было возможным. Но поступив так, мне все-таки пришлось в очередной раз удивиться, так как шепот тут же стал стихать и, спустя мгновения, исчез совсем.

Старик хмыкнул и чуть ослабил хватку на моем плече.

– Удивлен? – не сдержавшись, спросил я.