Читать «Одного человека достаточно» онлайн - страница 19
Эльс Бэйртен
Меньше чем через минуту я вернулась. Она уже успела выскользнуть из-под одеяла.
– Холодно, – простучала она зубами.
Я сдернула одеяло с кровати, завернула ее в него и сунула стакан с жаропонижающим. Она с размаху швырнула стакан в стену.
Я пораженно посмотрела на мокрое пятно, оставшееся на стене, на осколки на полу. Потом опять на Миа – та уже сбросила с себя одеяло, обхватила колени руками и заплакала с долгими всхлипами. Вскоре она начала захлебываться.
Мать. Ее Миа послушается.
Я обняла ее, уложила опять.
– Послушай, я схожу за мамой. А ты просто полежи пока, договорились?
Я очень старалась говорить спокойно, пока заправляла простыню под матрас так туго, как только могла.
– Не бойся, – говорила я скорее себе, чем ей. – Я мигом вернусь.
Я очень осторожно прикрыла дверь. А потом бросилась по лестнице вниз, на улицу. Словно за мной гнался дьявол, я кинулась бежать по улице, за угол, к нашей матери.
Люди не умирают ни с того ни с сего
Я ворвалась в аптеку.
Аптекарь удивленно посмотрел на меня из-за прилавка. Рядом с ним стояла наша мать с тряпкой.
– Жюльетта?!
– Наша Миа, ма. – Я задыхалась. От страха или от бега, или от всего сразу. – Пошли со мной, быстро. У нее температура, и ее трясет непонятно от чего!
Она побледнела как смерть.
– Высокая температура? Какая? Она еще дышит?
– Да, мам, конечно же, она еще дышит!
– Ты ей уже что-то дала? – спросил аптекарь.
Я подумала о бутылочке, что стояла у Миа над кроватью. Она все еще была у меня в кармане. Я достала ее и показала им.
– Она хотела вот это, но я не знала, можно ли.
Мать выхватила у меня из рук бутылочку и засунула в карман куртки.
– Да что ты делаешь?!
– Забираю у тебя, разумеется. Пока ты не уронила.
– А что там? – спросил аптекарь.
– Кое-что от поноса, названия правда я не…
– Название там написано, – сказала я, – Лауда и как-то дальше.
– Лауданум. – Он удивленно посмотрел на нашу мать. – Я помню, как ты приходила с рецептом. Но это было очень давно. Нельзя, чтобы он валялся где попало, ты ведь знаешь, от него вреда может быть больше, чем пользы.
Наша мать серьезно кивнула.
– Я уже давно его не употребляю, – сказала она, засовывая руки в рукава и запахивая куртку. В следующую секунду она уже была застегнута.
– Ну и чего ты до сих пор тут торчишь, Жюльетта.
Мать распахнула дверь спальни.
В нос ударил запах мочи. Наша Миа лежала на кровати, свернувшись калачиком и уставившись в точку на стене.
Мать быстро склонилась над ней, обняла и прижала к себе.
– Доченька моя, – сказала она, – ну что ж ты так разболелась.
Она посмотрела на меня. И улыбнулась. Точно так же она улыбнулась, когда я сообщила ей, что умер отец. Люди ни с того ни с сего не умирают, сказала она. Дала нам с Миа по носовому платочку. Потом поставила воду на плиту и насыпала кофе в фильтр. Когда вода закипела, она начала лить ее в кофе, лила и лила, пока вода не потекла со стола на пол. А она стояла и с улыбкой смотрела на это. Наш папа будет рад, ведь мы угадали, что он захочет кофе, когда придет из кафе, сказала она. И вообще, она не удивлена, что он там отключился, после не пойми какой по счету кружки пива.