Читать «Одно небо на двоих» онлайн - страница 21
Ana Cherie
Вирджиния вымученно выдохнула, понимая, что он приближается все ближе и ближе и встречи не избежать.
Глава 4
Пока Джек затаскивал коробки, что-то бурча себе под нос, Вирджиния неспешно разглядывала новую квартиру. Она ей нравилась: небольшая, светлая и солнечная. Девушка была рада, что находится именно здесь, а не в доме на берегу Персидского залива, который она очень любила, но сейчас он был слишком большим для нее одной, казался одиноким и пустым без разговоров родителей и смеха Кристиана. Здесь ей будет гораздо уютней.
— Ты мне ничего не ответила про свой первый рейс, — произнес Арчер.
Улыбка девушки поблекла, как только она вспомнила Саида. Он подошел к ним в аэропорту, пожал руку Джеку и даже улыбнулся.
Смотрел при этом только на Арчера, на нее даже не взглянул. И не сознался, что был ее капитаном. Хотел как можно скорее забыть это маленькое недоразумение. И это получалось у него лучше, чем у нее.
— Я же сказала, что все хорошо. Ты случайно не летишь через 10 часов в Денпасар?
Арчер поставил коробку на пол и, улыбаясь, посмотрел на часы:
— Не пугай меня, через 10 часов у меня свидание с Бриджит. Но до этого у меня свидание с Маргарет.
— А до Маргарет? — засмеялась Джини. — Ты свободен?
Он пригрозил ей пальцем. В шутку:
— Свидание с самим собой. Кстати, насчет свиданий, — он достал ключ. — Даниэль оставил его, чтобы я имел доступ в эту квартиру и контролировал тебя, пока его нет. Но на кой черт мне это нужно? Кто бы проконтролировал меня, — он сунул ей ключ. — Даниэль сказал, чтобы здесь не было Мэта. Кстати, вы назначили дату свадьбы?
— Не успели.
— Еще лучше. Может, вообще не стоит торопиться. Свадьба — это слишком серьезно, а ты еще молода.
— Джек, мне дотянуть до твоего возраста?
Он задумался. Да, он не был женат. Но чувствовал себя при этом отлично. Его больше устраивала свобода.
— Давай разберемся с тобой. Я закрываю глаза на Мэта, на правила в этой стране, отдай этот ключ ему и живите дружно, — Арчер гордо улыбнулся, но тут же осекся. — Только выгони его перед тем, как приедет твой отец.
Девушка снова засмеялась:
— К сожалению, я очень исполнительна и не хочу огорчать отца. Его правила для меня — высший закон. Я никогда не нарушу их.
— Зная, чья кровь течет в тебе, я сомневаюсь в правдивости твоих слов, — Джек обнял ее и поцеловал в щеку. — Что бы ты не решила, это твоя жизнь.
Он направился к двери, схватился за ручку, но остановился и обернулся:
— Ты можешь делать, что хочешь, но только соблюдай одно мое правило: не рассматривай Саида Шараф аль-Дина во все глаза, ни разу не моргнув. Он не ровня тебе. Саид — дубаец, и он — Шараф аль-Дин.
Вирджиния открыла рот от удивления. Она не могла смотреть на него так, как сейчас описал Джек. Он явно преувеличивал. Неужели со стороны это выглядело именно так?
— Просто держись от него подальше, и все будет хорошо.
Джек ушел, закрыв за собой дверь, а девушка стояла, нахмурив брови. Да, она рассматривала Саида, это правда. Но она не любовалась им. Просто пыталась понять его лучше, сопоставив его внешность с его характером. Саид бесчувственный, угрюмый и молчаливый, но в тоже время властный, и эти черты подчеркивали внешние данные. Его спина всегда пряма, он гордо держит осанку, он высокий и стройный, черные брови чаще нахмурены, а агатовые глаза прищурены, что свидетельствует… О чем? О недоверии? Или о высокомерии?