Читать «Однажды мы взорвали подстанцию» онлайн - страница 39
Михаил Александрович Морозов
И: «Пошли, сходим – потом и узнаешь!»
Я: «Ну ладно, сейчас выйду».
Выйдя на улицу, мы пошли спешным шагом до моего огорода.
Я: «Все-таки нахер тебе опил и много его вообще надо? У меня там как бы маленькая кучка, оставшаяся с прошлого года».
И: «Короче, у меня мать купила удобрение для роз».
Я, перебив его: «Я-то думал что-то интересное, а мы идем за опилом, чтобы удобрять розы твоей мамы».
И: «Дк ты ж мне договорить не даешь».
Я: «Ну и?»
И: «Вот, моя мама купила удобрение для роз, а оно полностью состоит из аммиачной селитры».
Тут Игорек развел руками и несколько раз произнес, быстро повышая голос: «А-а, а-а!»
Я скривил лицо, не понимая, что он хочет мне донести: «Ты меня этим хотел удивить? Зачем мне вообще это знать?»
И: «А, ну, ты же не знаешь».
Лицо Игорька резко сменилось с веселого на задумчивое.
Я: «Что не знаю, что розы удобряют аммиачной селитрой? Да, не знаю!»
И: «Да нет, то, что аммиачная селитра, когда горит, очень сильно дымит».
Я: «И че?»
И: «Можно дымовуху сделать».
Я: «А опил тебе зачем?»
И: «Без опила она не горит».
Я: «Ну тогда пошли быстрей».
Дойдя до моего огорода, мы подошли к куче опила Игорек, разворошив верхнюю грязную часть, достал пакет и наложил туда еще не до конца высохшие влажные опилки.
Я : «Че теперь?»
И: «Пошли на мой огород, селитра там лежит».
Придя к нему на огород, я увидел с десяток пчелиных домиков.
Я: «Слышь, а они не зажалят? А то мне прошлый раз шмелей на всю жизнь хватило!»
И: «Нет, если не будешь их доставать».
Я: «У них, мне кажется, свое мнение на это, достаю я их или нет».
Игорек подошел к двери и, засунув ключ в замок, одновременно проворачивая и толкая дверь, пытался ее открыть. Через минуту дверь поддалась, резонируя со всех углов, как какой-то ударенный музыкальный инструмент. Изнутри запахло чем-то затхлым.
Я: «А сколько вы на огороде не появлялись?»
И: «Ну, с осени». Внутри бревенчатого дома все было по-огородному. Старый замызганный диван, который, видимо, было жалко выкинуть и который идеально подошел под размеры сруба огорода. Холодильник местами с выступающими пятнами ржавчины, стол, накрытый каким-то полотенцем, и стоящая на нем запылившаяся хрустальная ваза советских времен, которая с самой осени не видала стеблей цветов. Разошедшийся в царапинах и трещинах, отполированный временем и сыростью шкаф коричневого цвета, с выцветшим верхним углом, как челка, нависающая на лбу нерасчесанного юноши. Все как бы говорило, что это либо заброшенное место, либо очень редко посещаемое хозяевами жилище, однако не лишенное своего шарма и уюта.
Я: «А как мы вообще будем ее делать, просто смешаем и подожжем?»
Игорек, с шумом стукнув дном об стол железную банку от кофе, сказал: «Нет, будем набивать сюда, а потом, да, подожжем».
Банка издала звенящий шум, разлетевшийся по всей комнате, и затихла. Лишь еле слышное отрывистое жужжание прерывало сложившуюся тишину.
Я: «Слышь, а у вас и в доме тоже пчелы?»
И: «Нет, в доме осы, они у пчел мед воруют, поэтому их тут так много».