Читать «Одиссея Хамида Сарымсакова» онлайн - страница 81
Олег Васильевич Сидельников
Поэтому дипломатический кортеж, переправившись через пролив Босфор, проследовал в столицу.
Бывших военнопленных разместили в торгпредстве. Каждому — комната. Выдали по пятьдесят лир. Шумный восточный город не мог не вызвать любопытства. Хамид удивился двум вещам: полицейские — регулировщики уличного движения — находились не на проезжей части, а висели над перекрестками в люльках; а он, Хамид, оказывается, понимает немного по-турецки.
Город контрастов. Шикарные особняки и лачуги, великолепные мечети и узкие кривые улочки, пропахшие прогорклым бараньим салом, захламленные нечистотами, целые табуны голодных собак!..
У Хамида после «морских передряг» сильно болела спина, и товарищ из торгпредства дал ему автомашину, чтобы съездить в госпиталь. Шофер Коля, крепыш лет тридцати, был несловоохотлив. Да и Хамиду не хотелось с ним разговаривать. Откормил себе «будку» на заграничных харчах, а люди на фронте кровью умываются. Все же не выдержал, спросил не без яду:
— Небось хорошо тебе здесь живется?
— Не жалуюсь, — отвечал Коля.
— Еще бы! — саркастически улыбнулся Хамид.
— Ты это чо? — вдруг сообразил Коля и побагровел. — Ты думаешь, что я сачок?
— А кто же еще?
— Эх!.. — сокрушенно проговорил Коля. — Тут и без тебя дипломатических инцидентов хватает. А то бы я тебе объяснил что к чему. Сачок!.. Я еще в сорок первом под Сарожей получил две пули в живот. Знаешь, сколько мне кишок вырезали?.. Страшно подумать.
— Под Сарожей?! — обрадованно воскликнул Хамид. — Так ведь я там отрядом морской пехоты командовал. Земляки!
— Когда мы, матушка-пехота, огрызались под Сарожей, вас, морячков, и в помине уже не было.
— Это точно.
— Вот и скажи мне спасибо. Прикрывал тебя.
— Спасибо. И прости, друг.
— Аллах тебя простит.
Они подружились, два фронтовика.
Наконец настал день отъезда на Родину. С трепетом садился Хамид в вагон. Еще немного — и он на Родине!.. Скорей бы... Скорей!
И вновь Хамид не отходил от окна. Ведь он собственными глазами видел исторические места. Вот Эрзерум. Здесь, кажется, Пушкин самовольно поскакал в конную атаку, с пикой наперевес?.. А может, это произошло под Карсом?.. Вот и Карс...
И дипломаты, и матросы, и летчики были взволнованы. Вот он, Ленинакан, рукой подать. Наша, родная земля. И лишь скуластый душегуб угрюмо озирался по сторонам. Но за ним надежно присматривали и матросы и летчики.
Советские пограничники деловито произвели досмотр. Хамиду хотелось каждого из них обнять, расцеловать, как родного брата. Но он сдержался.
Очутившись на нашей стороне, взял горсть сухой, желтоватой земли и, стесняясь своего чувства, украдкой поцеловал.
Родина... Милая Родина!..
ГЛАВА XVI. СВЕТ И ТЕНИ
В вагон, где находились прибывшие из Болгарии летчики и матросы, зашли два офицера-пограничника. Объявили: