Читать «Огни страстей» онлайн - страница 67

Фрида Митчелл

Винсент выпрямился, расправил широкие плечи и с силой захлопнул переднюю дверцу. Нет, ему явно не до смеха, как, впрочем, и ей. Внутри у нее все сжалось в ожидании предстоящей схватки. Как бы Винсент ни пытался создать видимость, будто они играют в некую изысканную игру, Нора знала, что это не так, и приготовилась к жестокой атаке.

Винсент обошел вокруг капота и сел за руль. Однако, вопреки ожиданиям Норы, он не спешил прибегнуть к своему любимому оружию — острому, как бритва, сарказму. Он просто завел машину и аккуратно выехал с больничной автостоянки, ведя мощный автомобиль с той спокойной уверенностью, которая проявлялась во всем, что он делал.

Несколько минут они ехали в полном молчании. Начал накрапывать мелкий дождичек, Винсент включил стеклоочистители, но их мерное шуршание только еще больше накалило атмосферу в салоне. Нора уже готова была снова вызвать его на спор, лишь бы разрядить обстановку, когда Винсент неожиданно свернул на обочину и остановил машину.

— Вы на меня злитесь, и я вполне вас понимаю.

Винсент сказал совсем не то, чего она ожидала, и девушка на миг растерялась. Но он не дал ей времени на ответ. Наклонившись к Норе, Винсент впился ей в губы таким жадным голодным поцелуем, что все ее тело мгновенно охватил огонь. Нора почувствовала, что снова уносится в тот призрачный мир, где не существует ничего, кроме этих губ, рук, тела…

— Нет!

Она попыталась оттолкнуть его, но Винсент перехватил ее руку и прижал к своей груди. Девушка ощутила гулкое биение его сердца. Наконец он оторвался от ее губ. Нора подняла на него глаза, затуманенные страстью. Винсент бережно взял ее руки в свои, повернул ладонью вверх, потом наклонился и губами проложил огненную дорожку вдоль ладони к запястью.

— Ты так прекрасна, Нора, — хрипло прошептал он, — нежная, страстная, любящая. — Нора оказалась прижатой к нему, реакция его тела не оставляла сомнений в том, как действует на Винсента ее близость. Но в его интонации было что-то странное. — Настанет день, и ты сделаешь какого-нибудь мужчину счастливейшим из смертных.

Нора все поняла. Поняла еще до того, как Винсент медленно, словно с великим трудом, разжал объятия. Его рука еще на несколько мгновений задержалась в шелковистой массе ее волос, потом он отодвинулся. Это было прощание.

9

Несколько секунд Нора сидела ошеломленная, но постепенно оцепенение прошло, и ему на смену пришла ярость.

— Как прикажете понимать этот спектакль? — натянуто произнесла она, обращаясь к мрачному профилю Винсента.

Нора знала как, даже слишком хорошо знала, но она была сыта по горло этой игрой. Она заставит его облечь свои мысли в слова!

— Нам пора ехать. Обещали грозу.

— К черту грозу! — Нет уж, он так просто не отделается. Винсенту больше не удастся разыгрывать из себя умудренного жизнью человека, который ко всему на свете относится легко и философски. На этот раз они поговорят начистоту. Нора знала, что под этой непроницаемой маской прячется настоящий Винсент Пламмер. — Я задала вопрос и хочу услышать ответ.