Читать «Огненный побег» онлайн - страница 7

Франк Шмайссер

– Рыбы умеют разговаривать?! – Оскар так удивился, что даже позабыл о замёрзших пальцах.

– Конечно, умеют! Ещё как! Кто это к нам пришёл? – Блабларель завертелась у Оскара в руках. – Привет-привет! Как дела? Всё нормально? Уже придумали, как будете меня готовить? Предлагаю изжарить на сковороде и подать с гарниром из зелёного горошка, так вкуснее всего! У вас есть горошек? Нет? Не беда, с соусом и капелькой лимонного сока тоже очень вкусно! Ну да ладно, кому я это рассказываю! Кстати, кто-нибудь знает хороший анекдот? Уже сто лет не слышала! – Рыба оглядела собравшихся. – Что, никто не знает? Тогда я расскажу. Приходит рыба в аптеку и говорит: «Дайте что-нибудь от перхоти!» – Блабларель выжидательно умолкла, но никто не рассмеялся. – Эй, алё! Вы что, оглохли?! Рыба просит что-нибудь от перхоти! Разве у рыб бывает перхоть?!

И снова в ответ – тишина.

– Ладно, раз так, я знаю ещё один анекдот – ужасно смешной, животики надорвёте! Лягушка в ресторане зовёт официанта: «Вы издеваетесь! Почему в моём супе нет мухи?!» – Рыба разразилась хохотом, но никто её не поддержал. – Эй, вы чего такие унылые? Отличная ведь шутка!

– А мне не смешно, – сказал Оскар.

– Бедняга, у тебя совсем нет чувства юмора. Ладно, повеселились – и хватит! Возьми-ка палку потолще и тресни меня по голове, а потом бросай на сковородку! Помни: рыбу жарят с двух сторон, только недолго, а то буду как картон!

Блабларель захлопнула рот, закрыла глаза и показала плавником себе на затылок – бить сюда! Оскар не шелохнулся.

Гиннердир взял всё на себя.

Потом они с Лизбет выловили из воды ещё девять блабларелей. На берегу рыбин подхватывали Оскар и Фло – били палкой по голове и нанизывали на тонкий прутик.

Гиннердир подвесил прут с уловом на длинную палку и вручил Флориану:

– Неси! Идёмте быстрей, пока мы тут совсем в ледышки не превратились!

Ребята шагали за собирателем ещё около часа. Гиннердир довёл их до огромного дерева и вскарабкался по нему, как белка. Солнце почти село, началась зима, и вскоре ясное небо осветила бледная луна.

У Оскара изо рта вырывались облачка пара, а на ресницах застыли ледяные капли. Он очень устал и замёрз.

Лизбет поддерживала Флориана под локоть. Мальчик весь посинел и, едва держась на ногах, брёл по лесу с полузакрытыми глазами. Один Хлюп, казалось, не чувствовал холода. Он жадно вдыхал морозный воздух и, несмотря на сломанное крыло, пребывал в отличном расположении духа:

– Как тюдефно! Вофдух такой фвефый! Не то фто в фахте!

Гиннердир спрыгнул с дерева и сообщил, что идти осталось совсем чуть-чуть. Оскар даже не нашёл в себе сил улыбнуться.

Великий хаос

Оскар услышал великанов задолго до того, как увидел.

– Ай! – взревел грубый голос так громко, что перепугался не только Оскар: разбежались косули и кабаны, разлетелись встревоженные птицы и древесные эльфы.

Флориан схватил Лизбет за руку.

– Прости, я тебя не заметил! – извинился ещё более грубый голос.

Должно быть, это Хадфи, решил Оскар.

– Ещё бы, я ведь такая крошка! – проворчал первый.

Оскар и так не особо радовался предстоящей встрече с великанами, а теперь и вовсе упал духом. Он оглянулся на Гиннердира, но собиратель выглядел вполне безмятежно.