Читать «Огненный город» онлайн - страница 198

Вик Джеймс

– Абигайл!

Этот низкий и резкий голос не мог принадлежать Люку. Она попыталась открыть глаза, но не смогла. Человек раздраженно что-то пробормотал и прижал два пальца к ее опухшему веку, не обращая внимания на ее повизгивание. Аби почувствовала сильное покалывание, а потом у нее получилось моргнуть, и она открыла глаза.

И удивилась безмерно.

– Ребенку удалось сбежать? – спросил Аби ее спаситель. – Мне показалось, я видел ее на одном из этих чертовых львов.

– Да, так и было, – прохрипела осипшая от дыма Аби.

– А с тобой что? – спросил Гавар Джардин. – Ты вся разбитая, но это лучше той участи, что ждала тебя на эшафоте. Подожди, я тебя сейчас вытащу, и надо уходить подальше от этого дерьма, что устроила моя семья.

Гавар? Что это с ним? Аби никогда не нравился взрывной и грубый наследник: он слишком любил бутылку и презрительно относился к женщинам.

Но разве не он вытащил Люка из Милмура? Да, по просьбе Дейзи. Но он это сделал.

– Дейзи попросила вас спасти меня? – прохрипела Аби, когда наследник Кайнестона снял придавивший ее обломок эшафота так же легко, как ребенок поднимает упавшую на пол одежду.

– Дейзи? Нет, ей ничего об этом не известно. И я, пока тебя не увидел, не знал, что ты будешь звездой этого шоу. Огонь на моей совести. Прости. Когда я сильно злюсь, все вокруг горит.

– И вас ярмарка разозлила? Но разве эта идея не принадлежит вашей семье? Вашему отцу, вашей жене, брату.

Аби вспомнила, что сделал Дженнер, его ужасное предательство, и ей захотелось закрыть глаза и попросить Гавара Джардина бросить ее здесь, потому что пережить такое предательство, казалось, невозможно.

– Я и моя семья, – сквозь зубы процедил Гавар, поднимая последний кусок искореженного металла и отбросив его в сторону, – не одно и то же.

Затем он наклонился и осторожно поднял ее.

– Подожди, – поспешно сказала Аби. – Мой брат. Мне показалось, я слышала его голос.

– Твой брат в замке сумасшедшего лорда. Мне жаль, Абигайл, но нам нужно идти, пока все смотрят цирк, который там происходит.

– Да, – ответила Аби и закашлялась, чувствуя, что с кашлем из нее выходят остатки сил. – Конечно, его здесь нет. Я веду себя нелепо.

– Я отведу тебя к Дейзи, думаю, она не будет против.

Конечно не будет. У Аби екнуло сердце при мысли, что она увидит свою младшую сестренку.

Гавар крепко держал ее и шел через площадь, словно не замечая обломков, будто вокруг ничего не происходило.

Аби искоса наблюдала за ним. События последних двух месяцев с трудом укладывались в голове – все было непостижимо начиная с момента, когда Хайвитель внезапно поднялся из моря, до предательства Дженнера. Без боли в сердце она не могла об этом думать. И вот теперь еще одно событие, не поддающееся объяснению, – ее спас Гавар Джардин.

– Ваша семья не одобрит вашего поступка, – сказала Аби.

– Моя семья потеряла рассудок, – отозвался Гавар. – Как, по-видимому, и все остальные. Никогда в жизни я не видел ничего более отвратительного. Я не утверждаю, что Мейлир и Дина были правы. Но я не участвую в том, что затевают мой отец и Боуда.