Читать «Обретение мести» онлайн - страница 118

Сергей Сотари

— Меня не устраивает цена найма. И я ее назову, только после того, как буду знать подробности дела. По остальным моментам: как я и говорил, я не знаком с морским делом. Потому я могу вам пообещать, что в случае нападения на корабль, я обязуюсь помочь отбить это нападение. Но я не буду подчиняться никому, кроме Вас. Опять таки, под подчинением Вам, я подразумеваю выполнение приказов в боевой обстановке. А всякие сделки, сопровождение, убийства и прочее подобное, меня не касается. Захочет Ваш экипаж глотки перегрызть другу это их дело. Будет кто-то вести себя не пристойно по отношению ко мне или моей спутнице, это уже их проблема. И да, моя спутница будет со мной, это не обсуждается.

— Против вашей спутницы, я ничего не имею против. Только пусть под ногами не мешается. По остальным озвученным требованиям я тоже согласен. По цене — все зависит от нее, насколько я понимаю?

— От Иры не будет проблем, это я гарантирую. По цене. Тут все просто: что вы перевозите, и почему из-за этого груза вам необходим я? Дабы не тратить лишнее время, прошу ответить честно, это во многом сэкономит время и Вам и мне. И да, если то, что Вы назовете, не будет соответствовать действительности, и я об этом узнаю, то я разорву контракт в одностороннем порядке.

— Как это в одностороннем порядке? — не понял меня капитан.

— Я перестану выполнять свои обязанности, и при первом удобном мне случае покину корабль.

— А, да, разумеется.

От чего то, я был уверен, что этот корабль будет билетом на следующем этапе моего путешествия. И этот капитан назовет правду по товару. Естественно, в скрытых трюмах будет контрабанта, но, а у кого ее нет?

— И так что мне предстоит охранять?

— Магические камни и артефакты, — немного понизив голосов, сказал капитан.

— Интересный груз. О его легальности спрашивать не буду. Меня удивляет другое, Вы вот так просто называете мне, не знакомому человеку, такого дорогой груз. А может я сейчас откажусь, а завтра нападу на вас, что бы забрать все?

Капитан засмеялся, искренне так и громко.

— За столько лет жизни я научился разбираться в людях. И думаю и Вас немного понял. Вы просто не похожи на грабителя. Это видно сразу, а ваши вопросы и просьбы по найму, полностью меня в этом убедили. Да и я знаю этот город, вы тут человек новый, а в одиночку такое не провернешь, а в случае движения в этом направлении, ко мне слухи дошли бы быстро. А что такое «легальность»?

— Это обозначает «Законность товара», — странный немного купец. Таких я не привык видеть, ни в жизни, ни в книгах. Обычно это склочные и жадные люди. Этот же жесткий и справедливый. И думаю, сами торги он ведет так, что гномы позавидуют, но при оценке рисков ужиматься тоже не станет.

— Товар абсолютно законен. На него есть даже бумаги. Но о нем знают не все члены экипажа. Мои сыновья и еще четверо воинов, что были с моим младшим сынов вчера на постоялом дворе. Эта сделка, первая такого уровня, для моего старшего сына. И хотя он хочет сделать все по своему, я, все-таки, стараюсь предпринять максимальные средства для безопасности груза. И так, какую оплату вы хотите за это, если конечно согласны?