Читать «Обманывают все» онлайн - страница 23

Джоанна Эдвардс

— Забавно? — подсказала я.

— Я собиралась сказать — нелепо. Или отвратительно. Или дерьмово.

Я фыркаю:

— Думаю, все эти определения вполне подходят.

Криста сдержала обещание и меньше чем через двадцать минут оказалась в пабе. Я к этому времени уже принялась за третью порцию виски. Два предыдущих бокала я осушила в рекордно короткий срок, и теперь у меня кружилась голова и двоилось в глазах. Я не привыкла пить скотч, но, думаю, это то, что надо. Ворвавшись в паб, Криста устремилась к моему столику.

— Привет, — сказала она, крепко обнимая меня.

И в этот момент я начала рыдать. Вспоминала нашу последнюю встречу в «Чизкейк фэктори». Как все изменилось с тех пор!

— Тихо, Дэни, не волнуйся. — Она погладила меня по голове. — Все будет хорошо. Только подожди немного.

Я вытерла слезы и отстранилась от нее.

— Это не тот случай, о котором можно сказать, что время залечит рану. Мой отец — предатель и лжец. У меня больше нет семьи… — Слезы полились еще сильнее.

— Может быть, есть другое объяснение, — сказала Криста, усаживаясь рядом со мной.

Я не обратила внимания на ее слова.

— Только подумай, всего два дня назад я ходила с этим придурком по магазинам! Помогала ему выбирать для мамы блузку от Энн Кляйн… Представляешь, для мамы, которую он обманывает!

Криста жестом попросила меня говорить тише.

— Дэни, все наладится!

Вдруг у меня появилась одна идея.

— А если это возвращение кармического долга?

— О чем ты?

— Мне платят за то, что я разрушаю отношения. Так что потеря собственной семьи — это вполне справедливо.

— Даже не думай об этом! Люди приходят в «Развод. Инк» в тот момент, когда уже готовы расстаться. Ведь не ты разводишь их в разные стороны… Можно сказать, что ты облегчаешь расставание для обеих сторон.

— В том-то и дело. Мне следовало бы знакомить их, а не наоборот.

Криста пожала плечами:

— Невозможно навязать людям свою волю. Если они хотят расстаться, это непременно произойдет независимо оттого, поможешь ты им или нет.

Тут у меня зазвонил мобильный. На экране высветился офисный телефон.

— О, черт!

Криста встревожилась:

— Отец?

— Нет, это Крейг. Алло, — спешу ответить я.

— Вижу, ты жива…

— Едва, — пробурчала я.

— Дэни, ты ушла в такой напряженный момент.

— Знаю, простите.

— После твоего ухода телефон просто разрывается.

— Правда? — нервно переспросила я. Плохо дело. Что, если Гретчен как-то выяснила, что Пол Майерс — мой отец? Вдруг она выследила маму и рассказала ей об их романе? А если мои родители…

— Какой-то Джейсон Датвайлер звонил четыре раза, хотел поговорить с тобой. Говорит, дело срочное.

Вот черт! Я ведь должна была уговорить Люси, бывшую девушку Джейсона, подумать о примирении. И совсем забыла об этом: голова была забита мыслями о предложении Эвана Хиршбаума и «бомбой», которую подложила мне Гретчен.

— Он сказал, что ты не сдержала слово и не перезвонила ему. Это вредит имиджу нашей компании.

— Крейг, извините, я сейчас не в состоянии…

Он кашлянул.

— Честно говоря, меня беспокоит не это. Я просмотрел твои файлы. Не буду тянуть и задам прямой вопрос. Дэни, ты обещала Датвайлеру найти спутницу, с которой он мог бы пойти на свадьбу сестры?