Читать «Нуб (СИ. Дополненный вариант)» онлайн - страница 39

Александр Михайлович Аразин

— О проснулся! А мы хотели тебя под крышу перенести, но решили не беспокоить, слишком усталым ты выглядел.

Мужчина был похож на героя старого мультфильма «Капитошка», такой же добродушный с круглыми руками и ногами имел к тому же выдающийся во все стороны живот. У меня возникли сомнения относительно того, может ли он в принципе сесть в лодку, а если и сядет, то, как потом поплывёт.

— Спасибо за заботу действительно устал в дороге и наконец, отдохнул — чувствовал я себя отлично, полностью восстановился. — А где все?

— В море ещё, примерно через час придут, пока же я тут с помощниками куховарю. Если бы не ты сидеть нам на одной рыбе прими благодарность.

«Задание выполнено.

Награда: +1 репутации со старостой, +1 репутации с Ариной, +0.1 репутации с жителями деревни „Друвица“, для получения остальной награды обратитесь к старосте деревни».

«Ух, ты не слабо так отсыпали по 1 репутации с Ариной и старостой, да и с жителями 0.1, а не стандартные 0.01. Хотя странно задание выдавала Арина, а награду у старосты забирать».

— Ой — размышления относительности награды и недоразумений с ней связанных были прерваны укусом комара в живот. Но стоило размахнуться, чтобы прибить тварь как услышал жалобный звук.

— Миу.

«Вот я баран прости кроха, совсем забыл о тебе», — и осторожно достал из-за пазухи котёнка.

— Извини Дик, да ты же голодный наверно.

— Так это его родительницу ты приволок? Повезло редко, кто может Дикого Кота одолеть, а чтобы ещё и котёнка получить так вообще редкость. Ей Гриня, тебе мамка вроде молока передала. Тащи кувшин.

Только сейчас заметил двух худощавых подростков помогающих на кухне. На фоне кока они полностью терялись и становились незаметными, хотя по сравнению со сверстниками были вполне нормальными парнями. Миску с молоком Гриня поставил на стол, но я не стал наглеть и опустил на землю. За столом люди едят и нечего там делать животным пусть и маленьким, помню, как в гостях меня дико раздражал кот, залезавший на кухонный стол, а хозяева только смеялись. Возможно, они не знали о глистах?

— Ты не переживай, добычу твою Филипп разделал он у нас хоть и не охотник, но обучен.

Я не сразу понял, о чем говорит повар, а он тем временем достал достаточно большой свёрток.

— Держи, знатная шкура получилась, её рубить или резать бесполезно почти не поддаётся только колоть. Может, скажешь, как завалил зверюгу?

— Так я монах, посохом бил. «Угу посохом бил-бил, но не попал, а потом корзинкой махнул, кошечка упала и разбилась».

Разворачивая свёрток, почувствовал какую-то неправильность и только в конце заметил разделанную тушу животного. «И зачем мне эти окорока надо? Не тащить же их назад в деревню».

— Эмм уважаемый…

— Билли, — мужчина по-гусарски резко склонил голову и щёлкнул каблуками. Увы, рыбацкие лапти испортили эффект, но у меня закрались сомнения относительно прошлого миролюбивого толстяка. — Я старшина артели рыболовный.

— Очень приятно, Сергей. А вам не надо этот суповой набор?