Читать «Ночь с незнакомкой (Техас! Тайлеры - 1)» онлайн - страница 65

Сандра Браун

- Я... Мне? - Голос Сьюзан стал тише мышиного писка.

- Да, милая! - Лаки поднялся и взял ее за плечи. - Нельзя же позволить тебе так рисковать своей репутацией. Вчера, когда я увидел тебя в полиции, я чуть не умер. - Он коснулся ее волос. - Я знаю, о чем они тебя расспрашивали. О наших личных отношениях. Боже, как ты страдала! А как страдал я, зная, что ради меня ты жертвуешь собой. - Он приложил руку к сердцу. - И знаешь, что именно сказали мне агенты, желая выбить меня из колеи? Они сказали, что я признался тебе в совершении этого поджога! Можешь себе представить? Ты ведь шутила, когда говорила мне нечто подобное?..

- К-конечно...

- Не беспокойся, я не клюнул на эту наживку. Я знал, что они блефуют, пытаются заманить меня в ловушку. Ты бы никогда не выдала меня, я знаю. Особенно теперь, когда мы собираемся пожениться. Единственное, о чем я мечтаю, так это о том, чтобы тебя не впутывали в это дерьмо. - Он осторожно притянул девушку к себе и нежно прошептал ей на ушко: - Я высоко ценю все, что ты сделала, чтобы спасти меня от судебного разбирательства, но не могу позволить тебе продолжать в том же духе. Я не допущу, чтобы ты пришла в суд и лжесвидетельствовала.

- Лжесвидетельствовала?

- Конечно, - сказал Лаки, чуть отстранившись. - Если под присягой ты заявишь, что в ночь пожара я был с тобой, эта Хейнс заявит под присягой, что я был с ней. И мне придется под присягой свидетельствовать ее правоту. Тебя уличат во лжи, моя милая, если ты, конечно, не изменишь своих показаний... Причем надо торопиться, потом будет уже поздно.

- Я об этом не подумала. - Сьюзан охватила паника.

- Знаю. Ты думала только обо мне, о нашей свадьбе. К сожалению, ей уже не состояться. - Лаки обреченно помотал головой.

- Почему?

- Неужели ты думаешь, что отец с матерью позволят тебе выйти замуж за парня, который спал с чужой женой? Подумай об этом, дорогая. Твой отец скорее отдаст все свое состояние на нужды благотворительности.

Лаки говорил так убежденно, что Сьюзан не уловила иронии в его словах.

- До свидания, Сьюзан. Теперь, когда все всплыло на поверхность, я не смогу больше видеться с тобой.

Не успела она и слова произнести, как он повернулся и пошел прочь. Заворачивая за угол, он на мгновение задержался.

- Береги себя, Сьюзан. Не слишком долго размышляй над тем, что я тебе сказал. Позвони шерифу!

- Да, да! Я сегодня же сделаю это...

- Ты даже не представляешь, какой груз сняла с моей души! - Он послал ей воздушный поцелуй. - Прощай!

Понурив голову, он удалился походкой человека, принесшего свою жизнь на алтарь отечества. Но в душе Лаки хохотал и потешался над Сьюзан.

16

На следующее утро он приехал в офис "Тайлер Дриллинг", Девон уже ждала его там. Строгая и аккуратная, она сидела на стуле, держа в руке облупленную кофейную чашку и беседуя с Чейзом.

Они обменялись долгим взглядом через залитую солнцем комнату, и Чейз первым нарушил наступившую тишину.

- Девон появилась несколько минут назад, - объяснил он неловко. Он, очевидно, тоже не понимал, почему она здесь. - Мы пили кофе. Хочешь чашечку, Лаки?